image_pdfدانلود این درسimage_printچاپ این درس

سلام دوستان

در این درس از سری دروس گرامر زبان آلمانی میخواهیم با هم نگاهی داشته باشیم به واژگان پرسشی و نحوه یا روش پاسخ به آنها در زبان آلمانی

 

در زبان آلمانی برای پاسخ به هر واژه پرسشی یک لغت وجود دارد برای مثال : چرا؟ همواره با زیرا ؛ برای اینکه و … پاسخ داده میشود.

بنابراین نتیجه میگیریم که در پاسخ به واژه پرسشی ?Warum میتوانیم از weil, wegen, da, .. استفاده کنیم.

 

در ادامه به مهمترین واژگاه پرسشی بهمراه حروف اضافه و پاسخ به آنها می پردازیم.

 

در پاسخ به واژه پرسشی Wo ما همواره می بایستی به یک محل یا مکان اشاره کنیم که در درس قبلی در مورد این موضوع به طور کامل بحث و گفتگو کردیم.

آن درس را میتوانید از لینک زیر مطالعه کنید.

نگاهی به مبحث Situativ در زبان آلمانی

 

در پاسخ به واژه پرسشی Wohin همواره می توانیم از حروف اضافه zum و in در جملاتمان استفاده کنیم.

میدانیم که واژه پرسشی wohin یعنی به کجا؟

حال اگر به نزد شخص بخواهیم برویم یا مکانی که در تفکر آلمانی نشود درون آن رفت از zu استفاده میکنیم و اگر به درون و داخل آن جا و مکان بشود رفت ؛ آنگاه از in استفاده میکنیم.

مثال:

?Wohin geht Herr Morteza

Er geht zum Artz

آقای مرتضی به کجا میرود؟

او به نزد ِ یا پیش دکتر میرود.

 

?Woher hast du das Buch

این کتاب را از کجا داری ( از کجا آوردی یا گرفتی؟)

Aus der Biblithek

از کتابخانه

 

نکته : چنانچه wohin ما به درون یا داخل مکانی باشد یعنی از حرف اضافه in استفاده کنیم آنگاه در پاسخ به Woher باید از aus استفاده کنیم و اگر پاسخ ما به wohin حرف اضافه zu باشد آنگاه باید در پاسخ به woher آن از von استفاده کنیم.

Wohin -> in – Woher -> aus

Wohin -> zu – Woher -> von

 

و برای دیگر واژگان پرسشی به این صورت است :

wann? -> am

um wie viel Uhr? -> um

seit wann? -> Seit

warum? -> weil

warum? -> wegen

warum? -> da

wozu? -> für

wann? -> bei

wann -> am

wofür? -> für

worüber? -> über

wovon -> von

wozu ->  zu

auf wen? -> auf

 

در همین زمینه میتوانید درس زیر را مطالعه کنید:

درس چهلم – ساخت واژگان پرسشی و حروف اضافه

 

چند مثال و پایان این درس :

 

?Wann ist das Pokalendspiel – Am kommenden Sonntag

بازی فینال قهرمانی کی است؟ – در یک شنبه آینده ؛ در یک شنبه ای که دارد می آید.

 

Um vie viel Uhr beginnt der Film? – Um 20:15 Uhr

آن فیلم چه ساعتی شروع میشود – راس یا در ساعت هشت و ربع شب

 

Seit wann lernst du Deutsch? – Seit vier Monaten

چه مدت است آلمانی میخوانی؟ – مدت 4 ماه

 

Warum bist du gestern nicht mitgekommen? – Wegen des schlechten Wetters

چرا دیروز بهمراه ما نیامدی؟ به خاطر یا به جهت بد بودن هوا ؛ به خاطر آن هوای بد

 

Wozu lernen Sie Deutsch? – Für meine berufliche Karriere

از چه روی آلمانی یاد میگیری؟ – برای ترقی و پیشرفت در مسایل شغلی ام

 

Wann können Sie schlecht schlafen? Bei vollmond

چه زمانی یا کی ها می توانید بد بخوابید؟ – هنگام کامل بودن ماه ( ماه شب چهارده)

 

Wofür interessiert sich Morteza? – Nur für Autos

مرتضی علاقمند به چیه؟ – فقط به اتومبیل ها

 

Worüber lachst du? – Über seinen Witz

به چی میخندی؟ – به جک یا طنز تو

 

Wovon lebt der Stunden? – Ich glaube, von dem Geld seines Vaters

از چه طریقی دانشجو زندگی میکند؟ تصور میکنم از طریق پول پدرش

 

Wozu bist du noch nicht bereit? – Zum Heiraten

واسه چه چیزی یا برای چه چیزی هنوز آماده یا حاضر نیستی؟ – واسه یا برای ازدواج کردن

 

Auf wen kannst du niemals böse sein? – Auf meine Kinder

از دست چه کسی می توانی هرگز عصبانی یا ناراحت نشوی؟ – از دست بچه هایم

 

Wozu ist er nicht fähig? – Zum Arbeiten

در چه چیزی او استعداد یا توانایی ندارد؟ – در کار کردن

 

موفق باشید.

image_pdfدانلود این درسimage_printچاپ این درس



آموزش رایگان زبان آلمانی - مرتضی غلام نژاد
منبع: De.Alemani.De