Wort des Tages لغت ِ روز
سلام دوستان ، در درس امروز نگاهی داشته ایم به اسم مونث Die Lobrede و همچنین فعل با قاعده loben
Die Lobrede یک اسم مونث می باشد
و در حالت جمع : Die Lobreden
به معنی اینکه :
Sprechen vor Publikum, bei dem nur Gutes über jemanden gesagt wird
در هنگام سخنرانی برای تماشاچیان ، در مورد یک کسی فقط چیزهای خوب گفته بشه
در هنگام سخنرانی برای تماشاچیان از یک کسی فقط تعریف و تمجید بشه
در واقع این اسم از دو بخش Das Lob که به معنی تحسین ، ستایش ، تمجید است و بخش دیگر Die Rede است که آن نیز به معانی زیر است ، ساخته شده است.
Das Rede
حرف ، گفته ، سخن ، نطق ، سخن وری ، سخن رانی ، شایعه ، یاوه ، چرند
مثال :
Meine Kollegin hat gestern eine Lobrede über unseren Chef gehalten. Ich glaube, sie findet ihn wirklich toll
همکار خانم من دیروز کلی تعریف و تمجید در مورد رئیس مان کرد ، من باور دارم ، او ( همکارم ) از اون ( رئیس مان ) خیلی خوشش میاد.
اگر در محل کار یا جلوی یه تعدادی تماشگر از آدم فقط تعریف و تمجید مثبت بشه ، یعنی اینکه Eine Lobrede صورت گرفته است و این اسم همواره با über در جمله می آید ، زیرا ما در مورد ( über ) کسی یا پشت سر کسی تعریف و تمجید میکنیم.
دیگر نکته گرامری که شاید ذهنتان را در گیر خودش کند ، استفاده از فعل halten است ، اگر بدانید فعل halten به غیر از متوقف کردن ، نگهداشتن ، مقاومت کردن ، طاقت آوردن و … می تواند معنی سخنرانی کردن را نیز به همراه داشته باشد ، به همین دلیل است که در مثال بالا بکار برده شده است و در مجموع به همان شکلی که در بالا نوشتیم ، ترجمه کرده ایم.
eine Rede vor dem Parlament halten
در مجلس شورا ( پارلمان ) یک سخنرانی را انجام دادن
اما در انتهایی این درس بد نیست نگاهی هم داشته باشیم به فعل loben در زبان آلمانی
loben یک فعل با قاعده می باشد
ستودن ، تمجید کردن ، ستایش کردن
گذشته ساده : lobten
گذشته کامل : haben gelobt
Jemanden loben
کسی را ستایش کردن
البته در تفکر فارسی گفته می شود ، از کسی تعریف و تمجید کردن ، از کسی ستایش به عمل آوردن و … اما توجه داشته باشیم که در تفکر آلمانی این فعل Akkusativ ساز است ، یعنی ما : چیزی را تعریف و تمجید می کنیم ، چیزی را ستایش میکنیم
Jemandes Leistung loben
عمل کرد یا کارایی کسی را تعریف و تمجید کردن
Seine gute Leistung muss gelobt werden
عمل کرد و کارایی خوب او باید تمجید بشه
اما کاربرد در اصطلاحات :
Dieses Getränk ist sehr zu loben
این نوشیدنی خیلی خوب است
انگاری که در فارسی گفته شود ، این نوشیدنی حرف نداره! عالیه !
Das lob ich mir
می پسندمش
همانند اصطلاح : Das gefällt mir می باشد.
آنرا می پسندم ، از آن خوشم میاد
آموزش رایگان زبان آلمانی – مرتضی غلام نژاد
منبع : de.alemani.de
آموزش رایگان زبان آلمانی - مرتضی غلام نژاد
منبع: De.Alemani.De