سلام دوستان

در دومین درس از سری دروس اصطلاحات کاربری زبان آلمان میخواهیم باهم یادبگیریم که از چه جملاتی می بایستی در فرودگاه استفاده کنیم.

 

?Hast du dich auf einem Flughafen schon einmal verloren gefühlt und nicht gewusst, wie du um Hilfe fragen sollst

آیا تا به حال شده که در یک فرودگاه گم شده باشید و ندانید که چگونه آدم می تواند طلب کمک کند؟

 

Flughäfen können sehr verwirrend und stressig sein. Kein Grund zur Sorge! Lerne einfach einige deutsche Schlüsselsätze, die oft auf einem Flughafen verwendet werden

فرودگاه ها می توانند خیلی باعث اشتباه و استرس شوند. دلیلی برای نگرانی وجود ندارد! این جملات طلایی که اغلب در یک فرودگاه مورد استفاده قرار میگیرند را یاد بگیرد.

 

Nachfolgend habe ich für dich die wichtigsten Sätze für den Flughafen zusammengestellt! Du lernst, was du beim Einchecken sagen kannst, worauf du bei der Sicherheitskontrolle achten musst, und vieles mehr

در ادامه من برات مهم ترین جملات فرودگاهی را جمع کرده ام! تو یادمیگیری چه چیزی هنگام چکینگ بگویی , در هنگام کنترل امنیت به چه چیزهایی می بایستی توجه داشته باشی و کلی چیزهای دیگر

 

Werfe einen Blick auf die folgenden Tabellen und bereite dich auf deinen nächsten Flughafenbesuch vor

یک نگاهی به جداول زیر بنداز و خودت را برای آینده که به فرودگاه میروی , آماده کن

 

Einchecken am Flughafen

تحویل بار در فرودگاه

 

Wenn du auf einem Flughafen ankommst, wirst du höchstwahrscheinlich als erstes einchecken und deineBordkarte erhalten. Im Folgenden findest du Sätze, die dir dabei helfen werden

وقتی تو به یک فرودگاه برسی , به احتمال خیلی زیاد در ابتدا چک یا بازرسی میشوی. در ادامه تو به جملاتی دسترسی داری که اونها به تو کمک خواهند کرد.

 

Persich Deutsch
باجه یا گیشه بازرسی (چک کردن و تحویل دادن بار) کجاست؟ ?Wo ist der Check-in-Schalter
من قصد دارم بارم را تحویل بدهم. Ich würde gerne einchecken
لطفاً 45 دقیقه قبل از پرواز در گیت مورد نظر حضور داشته باشید. Bitte seien Sie 45 Minuten vor Abflug am Flugsteig
آیا شما فقط یک چمدان برای تحویل دارید یا فقط یک چمدان دستی ( کیف کوچک ) دارید؟ ?Haben Sie ein aufgegebenes Gepäckstück oder nur Handgepäck
من یک کیف کوچک دستی دارم و دو تا کیف برای تحویل دادن Ich habe ein Handgepäck und zwei aufgegebene Taschen
میتوانم گذرنامه تان را ببینم؟ ?Kann ich Ihren Reisepass sehen
می توانم کارت پروازتان را ببینم؟ ?Kann ich Ihre Bordkarte sehen
شروع تحویل دادن کارت پرواز برای شما از ساعت 7:15 دقیقه میباشد. Das Boarding für Ihren Flug beginnt um 7:15 Uhr
پرواز شما از گیت شماره اف 12 میرود Ihr Flug geht von Flugsteig F12
آن پرواز یک ساعت تاخیر دارد Der Flug hat eine Stunde Verspätung
آغاز پرواز در سه ساعت آینده است. Abflug ist in 3 Stunden
خطاب به تمامی مسافران پرواز TK3820 به سمت تورنتو , تحویل کارت پرواز در گیت شماره Z15 هم اکنون آغاز شد. Alle Passagiere des Fluges TK3820 nach Toronto werden aufgerufen. Das Boarding für Ihren Flug am Flugsteig Z15 beginnt jetzt

 

Durch die Sicherheitskontrolle gehen

از محل بازرسی امنیتی عبور کردن

 

Nach dem Einchecken wirst du als nächstes zur Sicherheitskontrolle gehen. Dies ist oft der stressigste Teil eines Flughafens. Du wirst nicht viel reden müssen, sondern solltest vor allem genau darauf achten, was zu dir gesagt wird

پس از تحویل بار به سمت بازرسی امنیتی میروی. این اغلب با استرس ترین بخش فرودگاه است. تو نمی بایستی خیلی حرف بزنی بلکه می بایستی در وهله اول به خوبی توجه داشته باشی چه چیزی بهت گفته میشود.

 

Nachfolgend findest du die wichtigsten Sätze, auf die du achten solltest

در ادامه به مهم ترین جملاتی که می بایستی به آنها توجه کنی , دسترسی داری

 

Persisch Deutsch
ما باید از محل بازرسی امنیتی عبور کنیم , پیش از اینکه به سمت هواپیما بتوانیم برویم. Wir müssen durch die Sicherheitskontrolle gehen, bevor wir an Bord gehen können
لطفاً کیف تان را خالی کنید. Leeren Sie bitte Ihre Taschen
تمام وسایل الکترونیکی را در یک جعبه (سبد) جدا قرار بدهید. Legen Sie alle elektronischen Geräte in einen separaten Behälter
گذرنامه تان را دم دست نگهدارید , حاضر آماده کنید. Halten Sie Ihren Reisepass bereit
لطفاً از دستگاه اسکن بدن عبور کنید. Gehen Sie bitte durch den Körperscanner
من باید کیف تان را بازرسی یا بررسی کنم Ich muss Ihre Tasche durchsuchen
چی توی کیف تان دارید؟ ?Was haben Sie in Ihrer Tasche
لطفاً آرام و بی سر و صدا ( بی حرکت ) باشید! Bitte halten Sie still

Am Reiseziel landen

در مقصد پیاده شدن

 

Wenn du an deinem Zielort gelandet bist, gibt es noch ein paar letzte Stationen auf deiner Reise, wie zum Beispiel die Gepäckausgabe, die Passkontrolle und der Zoll

وقتی تو در محل مقصد پیاده شدی , یک چندتایی موقعیت دیگر در سفرت وجود دارد. مثلا تحویل چمدان ها , کنترل گذرنامه و گمرک

 

Die folgenden Sätze werden dir helfen, diese letzte Etappe erfolgreich zu meistern

جملات زیر بهت کمک خواهند کرد , این آخرین مراحل را با موفقیت پشت سر بزاری ( با موفقیت از عهده آن بر بیایی )

 

Persisch Deutsch
قصد یا هدف شما از اقامتتان چیست؟ ?Was ist der Zweck Ihres Aufenthalts
من برای تعطیلات اینجا هستم. Ich bin hier im Urlaub
چه مدتی در اینجا می مانید؟ ?Wie lange bleiben Sie hier
تا به حالا اینجا بوده اید؟ ?Waren Sie schon einmal hier
محل تحویل بار کجاست؟ ?Wo ist die Gepäckausgabe
چمدان تان گم شده است. Ihr Gepäck ist verloren gegangen
ما در ساعت 8:15 دقیقه پیاده شدیم. Wir sind um 8:15 Uhr gelandet
ما پیش از اینکه از فرودگاه خارج بشویم باید از محل گمرک رد بشویم. Wir müssen durch den Zoll gehen, bevor wir den Flughafen verlassen können
چیری دارید که می بایستی عوارض گمرکی آنرا پرداخت کنید؟ ?Haben Sie etwas zu verzollen
من فقط سوغاتی (یادگاری) کوچک برای خانواده ام خریده ام. Ich habe nur kleinere Souvenirs für meine Familie gekauft
آیا شما مواردی که نیاز به عوارض گمرکی ندارند در چمدتان دارید؟ ?Haben Sie zollfreie Gegenstände im Gepäck
اجازه دارم (میتوانم) چمدانتان یا کیف تان را بررسی کنم؟ ?Darf ich Ihre Tasche durchsuchen

 

خب دوستان امیدوارم که این لغات و جملات کاربردی در فرودگاه به شما کمک کند و سفر خوبی هم پیش رو داشته باشید 🙂

 

چنانچه شما نیز در ارتباط با این درس سوالی , اصطلاحی یا جملاتی دارید , میتوانید آنرا در زیر همین درس درج کنید.

 

موفق باشید. 🙂



آموزش رایگان زبان آلمانی - مرتضی غلام نژاد
منبع: De.Alemani.De