سوال گرامری شماره یک :
…Ich fahre nach Frankreich, aber Michael fährt
من به سمت فرانسه میروم ، اما میکائیل میرود …
گزینه صحیح : C
Ich fahre nach Frankreich, aber Michael fährt in die Türkei
من به سمت فرانسه میروم ، اما میکائیل میرود در ترکیه.
شاید برایتان سوال پیش بیاد چرا nach Frankreich اما in die Türkei ؟
برای پاسخ دادن به این سوال ، ابتدا ما می بایستی نام کشور ها را به همراه حرف تعریف آنها یاد بگیریم. و ناگفته نماند که بعضی اسامی کشورها اصلا حرف تعریف ندارند.
برای مثال در سوال بالا Frankreich کشور فرانسه در زبان آلمانی هیچ حرف تعریف یا آرتیکلی ندارد اما کشور ترکیه آرتیکل آن die است.
بنابراین هرگاه کشوری حرف تعریف نداشت باید از nach استفاده کنیم. و اگر کشوری حرف تعریف داشت از in استفاده می کنیم.
اما یک سوال دیگر به وجود خواهد آمد ، in می تواند هم Akkusativ ساز باشد و هم Dativ ساز ، ما in را در کدام حالت استفاده کنیم ؟
پاسخ : از آنجایی که گفتیم هرگاه فعل جمله ما حرکتی باشد یعنی در آن حرکتی از نقطه A به سمت نقطه B باشد آنگاه in اکوزاتیو ساز می شود. و اگر فعل جمله ما ساکن بود و هیچ حرکتی نداشت آنگاه in داتیو ساز می شود.
fahren رفتن ، راندن -> چون فعل حرکتی است پس in در جمله ما Akkusativ ساز می شود.
Ich fahre nach Frankreich, aber Michael fährt in die Türkei
nach Frankreich چون کشور فرانسه حرف تعریف یا آرتیکل ندارد.
in die Türkei چون در حالت Akkusativ اسامی مونث و خنثی هیچ تغییری نمی کنند و از آنجایی که حرف تعریف یا آرتیکل کشور ترکیه در زبان آلمانی die است می شود in die Türkei
چند کشور بدون حرف تعریف :
… , China, Afghanistan, Österreich, Deutschland, Frankreich, Ägypten, Nigeria
نکته : قاره ها حرف تعریف ندارند :
Afrika, Australien, Asien, Amerika, Europa
شهر ها بدون حرف تعریف :
…Teheran, Rom, Wien, Paris, Kairo, Istanbul, Ankara, Tunis, Kabul, Köln
کشورهایی که در زبان آلمانی آرتیکل آنها مذکر یا der است :
… ,Iran, Irak, Jemen, Kongo, Libanon, Niger, Oman, Senegal, Sudan, Tschad, Vatikan
کشورهایی که در زبان آلمانی آرتیکل آنها مونث یا die است :
Dominikanische Republik, Elfenbeinküste, Demokratische Republik Kongo, Republik Kongo
Mongolei, Schweiz, Slowakei, Ukraine, Türkei, Zentralafrikanische Republik
کشورهایی که در زبان آلمانی جمع هستند یعنی آرتیکل آنها die است. ( اما در حالت Dativ توجه شود که اسامی جمع آرتیکل آنها اگر شناخته شده بود. یعنی die تبدیل می شود به den و اگر ناشناخته باشد eine تبدیل می شود به einen )
Ich wohne in den Niederlande
من در کشور هلند زندگی میکنم.
چرا in den Niederland ؟
زیرا فعل wohnen حرکتی نیست پس in در جمله Dativ ساز است و چون die Niederlande یک اسم جمع است ، توجه کنید یک اسم جمع ( نه مونث ) پس die آن تبدیل می شود به den
کشورهای زیر اسامی جمع هستند ، پس در حالت Dativ به آنها توجه کنید :
Bahamas, Färöer Inseln, Kapverdischen Inseln, Komoren, Malediven, Niederlande, Philippinen, Salomonen, Seychellen, USA, Vereinigten Arabischen Emirate, Vereinigten Staaten
چند مثال :
?Wo wohnen Sie
شما کجا زندگی میکنیم ؟ ( Dativ )
Ich wohne im Iran
من در ایران زندگی میکنم.
Ich wohne in Afghanistan
من در افغانستان زندگی میکنم.
Ich wohne in Deutschland
من در کشور آلمان زندگی میکنم.
Ich wohne in der Schweiz
من در کشور سوئیس زندگی میکنم.
?Woher kommen Sie
اهل کجا هستید یا از کجا می آیید ؟ ( Dativ )
Ich komme aus dem Iran
من از ایران می آیم.
Ich komme aus Afghanistan
من از افغانستان می آیم.
Ich komme aus Deutschland
من از آلمان می آیم یا اهل آلمانم
Ich komme aus der Schweiz
من از سوئیس می آیم یا اهل سوئیس هستم.
?Wohin fahren Sie
به کجا میروید ؟ ( Akkusativ )
Ich fahre in den Iran
من به ایران میروم.
Ich fahre nach Afghanistan
من به افغانستان میروم.
Ich fahre nach Deutschland
من به سمت آلمان میروم.
Ich fahre in die Schweiz
من به سمت سوئیس میروم.
Ich komme aus Österreich
من اهل اتریش هستم.
Ich lebe in Österreich
من در اتریش زندگی میکنم.
Ich fahre nach Österreich
من به سمت اتریش میروم.
Ich komme aus Marokko, jetzt wohne ich in Wien
من اهل ماراکو هستم و هم اکنون در شهر وین زندگی میکنم.
Er kommt aus der Türkei, jetzt lebt er in Deutschland
او اهل ترکیه است و هم اکنون در آلمان زندگی میکند.
Sie ist aus dem Iran, sie lebt jetzt in der Schweiz
او ( مونث ) اهل ایران است، او اکنون در سوئیس زندگی میکند.
Wir sind aus den USA, wir wohnen in New York
ما اهل آمریکا هستیم، ما در شهر نیویورک زندگی میکنم.
?Du kommst aus China? Wie lange bist du schon in Österreich
تو اهل چین هستی؟ تو الان چه مدتی در اتریش هستی ؟
Er ist aus Ägypten und arbeitet jetzt in Australien
او اهل مصر است و هم اکنون در استرالیا کار میکند.
Ich komme aus dem Iran, lebe in der Schweiz und fahre in die Türkei
من اهل ایران هستم ، در سوئیس زندگی می کنم و به سمت ترکیه میروم.
چنانچه شما نیز در مورد این درس ، سوال ، مثال یا پیشنهادی دارید، می توانید آنرا در بخش نظرات درج کنید.
موفق باشید.
آموزش رایگان زبان آلمانی – مرتضی غلام نژاد
منبع : de.alemani.de
آموزش رایگان زبان آلمانی - مرتضی غلام نژاد
منبع: De.Alemani.De
تشکر و تقدیر برای شماست که همواره لطفتان رابه ما ارزانی داشتید. از زحماتتان بینهایت تشکر میکنم.
Sehr schön