سلام دوستان ، می خواهیم در این درس ، باهم نگاهی داشته باشیم به مبحث n-Deklination

 

به مثال زیر توجه کنید :

 

Niemand kann mir nehmen, was in meinem Herzen ist

هیچکس نمی تواند از من بگیرد ، آنچرا که در قلبم است.

 

در دروس گذشته گفته بودیم که اسامی در زبان آلمانی می توانند ۴ نوع حالت اسمی داشته باشند ، که با کلیک به روی هر کدام می توانید به جزوء مورد نظر دسترسی داشته باشید.

 

Nominativ

Akkusativ

Dativ

Genitiv

 

در مثال بالا in یک حرف اضافه است که هم می تواند Akkusativ ساز باشد و هم Dativ ساز ، چنانچه آشنایی با حروف اضافه ندارید می توانید جزوات زیرا مطالعه کنید :

 

حروف اضافه زمان و مکان

حروف اضافه Akkusativ ساز 

حروف اضافه Dativ ساز

تمام حروف اضافه به همراه چند نکته 

حروف اضافه Akkusativ ساز یا Dativ ساز ؟

 

 

شاید برایتان سوال پیش بیاد که چرا in meinem Herzen ؟ چرا نمیشه in meinem Herz

 

اجازه بدید قبل از پرسش به این سوال ، توضیحات کاملی در ارتباط با n-Deklination داده باشم.

 

تمام اسامی مذکر ما که در حالت جمع به n- یا en- ختم می شوند در حالت های اسمی Akkusativ , Dativ , Genitiv می بایستی با توجه به آن اسم به انتهایش n-  یا en- اضافه شود. به مثال زیر توجه کنید

 

Ich sehe meinen Kollegen  من همکارم را می بینم

Ich helfe meinem Kollegen  من به همکارم کمک میکنم

 

اگر توجه کرده باشید در حالت Akkusativ و Dativ اسم مذکر Kollege می بایستی فقط آرتیکل آن دست خوش تغییر شود ، اما دیدید که خود اسم نیز n به آن اضافه شد. که به این اتفاق در اصطلاحات گرامری n-Deklination گفته می شود.

 

نکته شماره یک : n-Deklination تنها برای اسامی مذکر می باشد.

نکته شماره دو : اسامی جمعی که به حالت n-Deklination میروند دیگر Umlaut نمی گیرند.

 

چه اسامی مذکری می توانند n-Deklination هم باشند ؟

 

تمام اسامی مذکری که به e ختم می شوند ، مانند :

Hase, Affe, Ochse, Löwe, Bulle, Rabe و …

که تمامی این اسامی ها وقتی به حالت n-Deklination میروند به انتهای آنها حرف n نیز اضافه می شود.

 

مثال Akkusativ :

Ich sehe den Hasen من آن خرگوش را می بینم.

پس دقت کنید گفته نمی شود Ich sehe den Hase بلکه این نوع اسامی که مذکر هستند در حالت Dativ نیز باید به انتهای آنها n اضافه شود.

 

مثال Dativ :

Ich gebe dem Affen eine Banane من به آن میمون یک موز میدهم.

پس از آنجایی که der Affe مذکر هستش و انتهای آن به e ختم می شود باید به n-Deklination برود تا به انتهای آن یک n نیز اضافه شود.

 

اسامی که برای خطاب به دیگران استفاده میکنیم، مانند همسایه ، همکار ، مشتری ، جوان و … اینگونه اسامی نیز چنانچه مذکر باشند می بایستی به n-Deklination بروند.

Der Bote, der Kollege, der Experte, der Junge, der Kunde, der Neffe , der Zeuge, der Bekannte و …

 

Ich sehe meinen Bekannten من خویشاوندم را می بینم.

Ich helfe meinem Bekannten من به خویشاوندم کمک میکنم.

 

اسامی که به مردم یک کشور تعلق داشته باشد ، مانند ، ایرانی ، افغانی ، آلمانی ، انگلیسی و …

 

Der Birte, der Franzose, der Tscheche, der Chinese, der Türke, der Schotte, der Russe

 

Ich helfe dem Birten من به آن انگلیسی ِ کمک میکنم

Ich sehe den Birten من آن انگلستانی را می بینم

 

تمامی اسامی مذکری که به پسوندهای زیر ختم می شوند نیز ، به حالت n-Deklination میروند.

ant– , ent– , and-, ist-, oge-, at

Doktorand , Elefant, Student, Pianist, Biologe, Soldat

 

Ich kenne den Pianisten 

Ich gebe dem Pianisten eine Note

 

من آن پیانیست را می شناسم

من به آن پیانیست یک نت را میدهم

 

اسامی که به عنوان لقب به دیگران داده می شود نیز ، به حالت n-Deklination میروند

Nachbar, Rebell, Prinz, Graf, Bauer, Held, Herr

 

Ich kenne Herrn Morteza

Ich gebe meinem Nachbarn ein Buch

 

من آن آقا مرتضی را می شناسم

من به همسایه ام یک کتاب میدهم

 

همانطور که میدانید در گرامر آلمانی همیشه استثناء نیز وجود دارد : که در این درس می توانیم به Herz یا قلب اشاره کنیم ، Das Herz نیز به n-Deklination میرود.

 

In meinem Herzen در قلب من

 

نکته برای حالت Genitiv : اسامی که به n-Deklination میروند ، در صورتی که در حالت Genitiv نیز باشیم آنگاه به انتهای آنها ns– اضافه میشود. مانند مثال زیر :

 

Ich habe gerade das Busch ” Die Psychologie des Namens” gelesen

 

چندتا از مهمترین اسامی که به n-Deklination میروند ، یعنی به انتهای آنها n یا en اضافه می شود :

 

Bauer, Fotograf, Friede, Gedanke, Herr, Herz, Soldat, Sozialdemokrat, Journalist, Junge, Kollege, Kunde

,Mensch, Nachbar, Name, Nationalsozialist, Neffe, Pilot,  Student, Polizist, Tourist, Präsident, Vorname

 

چند مثال برای n-Deklination

 

Unser Nachbar sah gestern auf unserem Grundstück einen verletzten Hasen

 

همسایه ما دیروز به روی حیاط چمنی ما یک خرگوش زخمی را دیده

 

 

Der fremde Herr wollte uns seinen Namen nicht verraten

آن مرد غریبه تمایلی ندارد نامش را به ما بگوید ( نامش را فاش کند )

 

Der übermüdete Arzt verschrieb dem kranken Patienten  ein falsches Medikament

آن پزشک بیش از اندازه خسته به آن بیمار یک داروی اشتباه را تجویز میکند

 

Der Name des Polizisten wurde der Öffentlichkeit nicht bekannt gegeben

 

Der Richter vernahm stundenlang den einzigen Zeugen

 

Ein freundlicher Chinese half einem in Not geratenen Franzosen

 

Im Zoo versucht der hungrige Löwe den frechen Raben zu fangen

 

?Kennen Sie den Unterschied zweischen einem Touristen und einem Terroristen

 

Das Fotomodell will sich nicht von diesem Fotografen fotografieren lassen

 

Peter hat gesagt, dass ich die Frau seines  Herzens sei. Stell dir vor, er will mich heiraten

 

چنانچه شما نیز در مورد این درس ، سوال ، نظر یا انتقادی دارید ، می توانید آن را در بخش نظرات همین درس درج کنید.

 

موفق باشید.



آموزش رایگان زبان آلمانی - مرتضی غلام نژاد
منبع: De.Alemani.De