سلام دوستان

در درس سوم از سری دروس Besser Deutsch sprechen از سایت آموزش رایگان زبان آلمانی و دستور زبان آلمانی ؛ میخواهیم باهم یادبگیریم که چگونه در زبان آلمانی نظر یا عقیده خود را بیان کنیم.

معمولاً خارجی های که در حال یادگیری زبان آلمانی هستند ؛ اغلب از ich denke, ich finde, ich glaube استفاده میکنند و اگر کمی هم حرفه ای باشند از این جملات به همراه dass در هنگام بیان نظراتشان استفاده میکنند.

 

هدف ما در این درس این است که بتوانیم به شکل حرفه ای تر و قشنگ تر نظر و عقیده مان را در زبان آلمانی بیان کنیم.

در واقع ما هنگام بیان نظرات یا عقاید با سه حالت رو به رو میشیم.

  1. موافق با نظر طرف مقابل هستیم.
  2. مخالف با نظر طرف مقابل هستیم.
  3. خنثی با نظر طرف مقابل هستیم. نه موافق و نه مخالف هستیم.

 


 

همانطور که در ابتدای درس گفتم ؛ کسانی که سطح زبان آنها A2 تا B1 است معمولاً برای بیان نظراتشان از جملات زیر استفاده میکنند:

 

…ich denke, (dass) من فکر میکنم (که) …

…ich finde, (dass) من اینگونه به نظرم میرسه (که) …

…ich glaube, (dass) من باور دارم (که) …

…ich meine, (dass) نظرم اینه (که) …

 

کسانی که حرفه ای تر هستند جملات بالا را بهمراه dass در جمله بکار میبرند.

 

ich glaube, jeder kann etwas für die Umwelt tun. Zum Beispiel den Müll trennen

ich glaube, dass jeder etwas für die Umwelt tun kann. Zum Beispiel den Müll trennen

من باور دارم هر کسی میتواند برای حفاظت از محیط زیست کاری انجام دهد. برای مثال : جداسازی زباله ها

من باور دارم که هر کسی برای حفاظت از محیط زیست کاری میتواند انجام دهد. برای مثال : جداسازی زباله ها

 


 

هرگاه بخواهیم نظر یا عقیده مان را در مورد یک موضوع شروع کنیم ؛ میتوانیم از جملات زیر استفاده کنیم:

 

… ich bin der Meinung, dass

من معتقدم که …

 

…meine Meinung dazu ist, dass

نظر یا عقیده من در آن رابطه این است که …

 

meiner Meinung nach

از نظر من یا به نظر من

 

…ich würde behaupten, dass

میتونم (اینگونه) معتقد باشم که …

 

…ich vermutem, dass

من حدس میزنم که …

 

…ich habe das Gefühl, dass

من این گمان را دارم که …

 

…ich habe den Eindruck, dass

من این احساس را دارم که …. حس میکنم که …

 

…mir scheint, dass

برام واضح هست که … برام روشن است که …

 

…meiner Ansicht nach

از دیدگاه من … به عقیده من …

 

…Aus meiner Sicht

از نگاه من یا از دید من …

 

…Meine Sichtweise ist, dass

از زاویه دید من اینجوری است که …

 

wie ich das sehe

اونجوری که من اینرا میبینم

 

…ich bin mir sicher, dass

من مطمین هستم که …

 

…ich bin davon übrtzeugt, dass

من از آن اطمینان دارم که …

 

چند مثال کاربردی در همین زمینه :

 

ein guter Job ist meiner Meinung nach sehr wichtig

از نظر من یا به نظر من یک شغل خوب خیلی مهم است.

 

meiner Meinung nach ist Mülltrennung nicht die Lösung des Problems

به نظر من جداسازی زباله ها راه حل این مشکل نیست.

 

ich habe das Gefühl, dass niemand in unserer Nachbarschaft den Müll richtig trennt

من این گمان را دارم که هیچکسی در همسایگی ما زباله ها را بدرستی جداسازی نمیکند.

 

ich habe den Eindruck, dass viele Leute Mülltrennung nicht so wichtig finden

من احسام این است که خیلی از مردم جداسازی زباله ها را خیلی مهم تصور نمیکنند.

 

meiner Ansicht nach sollte es hohe Strafen für Leute geben, die ihren Müll nicht trennen

از دیدگاه من می بایستی جریمه سنگین برای افرادی که زباله های خودشان را جداسازی نمیکنند در نظر گرفت.

 

aus meiner Sicht ist es völlig inakzeptable, Mülltrennung zu vernachlässigen

از نگاه من کاملا غیر قابل قبول است ، جداسازی زباله ها را پشت گوش بندازیم

 

wie ich das sehe, können wir das Müllproblem nur durch Erziehung und Bildung lösen, nicht durch Bußgelder

اونجوری که من این موضوع را می بینم ، ما می توانیم مشکل زباله ها فقط با (فرهنگ سازی) تعلیم و آموزش حل کنیم ؛ نه توسط جریمه نقدی

 

ich bin der Meinung, dass man Kindern schon früh den Umweltschutz näherbringen sollte

من معتقدم که آدم بچه ها را می بایستی از سنین کم با حفاظت از محیط زیست کم کم آشنا کند. (نزدیک تر کند)

 


 

برای توضیحات و مثال های بیشتر در ارتباط با هم نظر یا مخالف بودن ، می توانید دروس بخش نامه نگاری در زبان آلمانی را مطالعه کنید.

musterbriefe


 

هرگاه خنثی باشیم و یا نظر اصلا نداشته باشیم:

البته این خوب نیست که ما نظر یا عقیده ی درباره موضوعی نداشته باشیم

اما در این زمینه می توانید از جملات زیر استفاده کنید:

 

ich habe keine Ahnung

نظری ندارم.

 

ich weiß es nicht

نمیدانم.

 

Davon habe ich keine Meinung

در آن رابطه من هیچ نظری ندارم ( اطلاعی ندارم 🙂 )

 


 

در انتها مکالمه سه دوست را باهم مورد بررسی قرار میدهیم:

 

Also meiner Meinung nach war der Film wirklich gut gemacht

!Stimmt

Na ja, man darf nicht vergessen, dass der Film extrem teuer war. Für so viel Geld hätte er besser sein können

Vielleicht hast du recht. Aber mir hat er auch so sehr gut gefallen. Was meinst du

Du weiß, dass ich mich damit überhaupt nicht auskenne

Aus meiner Sicht waren die Schauspieler einfach nicht die richtigen

Das finde ich eigentlich nicht

Da kann ich dir zustimmen

 

نفر اول : خب به نظر من آن فیلم خوب ساخته شده بود

نفر دوم : درسته!

نفر سوم : البته ، آدم نباید اینرا فراموش کنه که آن فیلم به شدت گران بود. برای این همه پول او (مذکر) می تونست بهتر باشد.

نفر اول : شاید حق با تو است. ولی منم خیلی خوشم اومد. نظر تو چیست؟

نفر دوم : میدونی که من از اون اصلا سر در نمیارم ( خیلی حالیم نیست )

نفر سوم : از نگاه من آن بازیگران مناسب (این نقش ها ) نبودند.

نفر اول : من اصلا اینجوری فکر نمیکنم.

نفر دوم : اینرا میتونم قبول کنم ( باهاش موافق کنم و هم عقیده باهات باشم)

 

 


 

چنانچه شما نیز در ارتباط با این درس سوال ؛ نظر یا مثالی دارید ؛ می توانید آنرا برای استفاده خود و دیگران در بخش نظرات همین درس درج کنید.

موفق باشید.



آموزش رایگان زبان آلمانی - مرتضی غلام نژاد
منبع: De.Alemani.De