اولین حالت یعنی حالت Nominativ را آموختیم و حالا قصد داریم با هم دومین حالت یعنی حالت Akkusativ را بیاموزیم.
حالت اکوزاتیو یا حالت مفعولی پاسخ به سوالات چه چیزی را ؟ چه کسی را ؟ می باشد.
فرض کنید من بگویم : آن خانم را می بینم ، چه کسی را من می بینم؟ آن خانم را ، پس آن خانم را Akkusativ است.
یا به زبان ساده تر و قابل درک تر اینه که در زبان فارسی جملاتی را داریم که در آن از ( راه یا رو ) استفاده کردیم.
فرض کنید من بگویم. آن توپ را می ببینم یا بگویم : آن توپ رو می ببینم. پس اینها همه Akkusativ هستند.
همانطور که گفتیم اسامی می توانند شناخته شده و یا ناشناخته باشند و همچنین هر اسم داری جنسیت است. در حالت Akkusativ فقط اسامی مذکر ما دست خوش تغییرات می شوند. یعنی اگر شناخته شده der بود در حالت Akkusativ می شود den و اگر ناشناخته بود ein در حالت Akkusativ می شود einen
Ich sehe einen Ball من یه یا یک توپ را می بینم.
?Was ich sehe چه چیزی را من می بینم ؟
Einen Ball یه یا یک توپ را
Ich sehe den Ball من آن توپ را می بینم
?Was sehe ich من چه چیزی را می بینم؟
Den Ball آن توپ را
Ich sehe den Mann من آن مرد را می بینم .
?Wen ich sehe چه کسی را من می بینم ؟
Den Mann آن مرد را
Ich sehe das Buch من آن کتاب را می بینم.
?Was ich sehe چه چیزی را من می بینم؟
Das Buch آن کتاب را
Ich sehe eine Frau من یک یا یه خانم را می بینم.
?Wen ich sehe چه کسی را من می بینم؟
Eine Frau یک یا یه خانم را
نکته ۱ : ?wen چه کسی را؟ برای انسان به کار می بریم و ?was برای هر چیز غیر انسان
نکته ۲ : ?was را در حالت Nominativ هم داشتیم اما این واژه پرسشی دو معنی را دارد یعنی هم چه چیزی ؟ و هم چه چیزی را ؟ معنی میدهد.
نکته ۳ : فعل haben هرگاه در جمله باشد بعد از آن اسم ما در حالت Akkusativ می بایستی بیایید. زیرا ما همیشه چیزی را دارا هستیم. من چیزی را دارم و …
Ich habe einen Ball
من یک توپی را دارم
نکته ۴ : چنانچه واژگان پرسشی در وسط جمله بکار برده شوند ، آنگاه می بایستی فعل در انتهای جمله قرار بگیرد . در مثال های بالا ، در واقع یک جمله هستند ، اما برای درک بهتر شما جدا ، جدا نوشته شده است. به مثال زیر توجه کنید :
Ich sehe das Buch, was ich sehe? Ich sehe das Buch
من آن کتاب را می بینم ، چه چیزی را من می بینم؟ من آن کتاب را می بینم
اما گاهی اگر نخواهیم اینگونه استفاده کنیم ، باید فعل در موقعیت دوم بنشیند
?Was siehst du
تو چه چیزی را می بینی؟
در این حالت بالاست که فعل در موقعیت دوم می نشیند و واژه پرسشی در موقعیت اول.
Du siehst das Buch
تو آن کتاب را می بینی
خلاصه ای از مطالب گفته شده:
اسامی به دو دسته شناخته شده و نا شناخته تقسیم می شوند که هر کدام داری جنسیت نیز هستند یعنی مذکر یا مونث و یا خنثی که ما می توانیم در ۴ حالت اسمی از هر اسم استفاده کنیم. که Nominativ پاسخ به سوال چه چیزی ؟ و چه کسی بود و Akkusativ پاسخ به سوال چه چیزی را؟ چه کسی را؟ که گفتیم ساده تر اینه که توی جمله فارسی ما ( را یا رو ) داشته باشیم.
Der Mann – ein Mann – den/einen Mann
Die Frau – eine Frau – die/eine Frau
Das Auto – ein Auto – das/ein Auto
به مثال بالا توجه کنید اول شناخته شده و بعد نا شناخته شده اسم و در نهایت حالت Akkusativ آن آمده و تنها می بینید که اسم مذکر ما درست خوش تغییر شده است.
دقت کنید که اسامی مونث و خنثی که حالت Nominativ و حالت Akkusativ آنها هر دو به یک شکل نوشته می شوند اما در زبان فارسی یک مفهوم را ندارد بلکه ما با توجه به Nominativ بودن یا Akkusativ بودن آن پی به ترجمه درست می بریم.
Das Auto -> شناخته شده Nominativ -> آن ، اون ماشین
Das Auto -> شناخته شده Akkusativ -> آن ، اون ماشین را
Ein Auto -> شناخته نشده Nominativ -> یک ، یه ماشین
Ein auto -> شناخته نشده Akkusativ -> یک ، یه ماشین را
Die Frau -> شناخته شده Nominativ -> آن ، اون خانم
Die Frau -> شناخته شده Akkusativ -> آن ، اون خانم را
Eine Frau -> شناخته نشده Nominativ -> یک، یه خانم
Eine Frau -> شناخته نشده Akkusativ -> یک ، یه خانم را
Akkusativ مثال برا ی حالت
Deutsch | ترجمه | Artikel | Akkusativ |
Die Kinder lieben den Hund | آن بچه ها اون سگ را دوست دارند. | der Hund | den Hund |
Ich kenne den Film | من اون فیلم را می شناسم. | der Film | den Film |
Ich verstehe den Satz nicht | من اون جمله رو نمی فهمم. | der Satz | den Satz |
Er lernt eine Lektion | او یه درسی را یاد می گیرد. | eine Lektion | eine Lektion |
Das Mädchen schreibt einen Brief | آن دختر بچه یک نامه ای را می نویسد. | ein Brief | einen Brief |
Das Mädchen schreibt den Brief | آن دختر بچه این نامه را می نویسد. | der Brief | den Brief |
Der Student kauft einen Hut | آن دانشجو یک کلاهی را می خرد. | ein Hut | einen Hut |
Das Kind trägt eine Tasche | آن کودک یک کیف را حمل میکند | eine Tasche | eine Tasche |
?Haben Sie eine Zigarette | شما یک سیگاری را دارید ؟ | eine Zigarette | eine Zigarette |
Die Mutter kauft das Brot | آن مادر اون نان را می خرد. | das Brot | das Brot |
Die Mutter kauft ein Brot | آن مادر یک نانی را می خرد. | ein Brot | ein Brot |
Die Schüler lernen die Sprache | دانش آموزان آن زبان را یاد می گیرند. | die Sprache | die Sprache |
Die Schüler lernen eine Sprache | دانش آموزان یک زبانی را یاد می گیرند. | eine Sprache | eine Sprache |
Die Polizisten kontrollieren das Auto | ماموران پلیس اون ماشین را کنترل می کنند | das Auto | das Auto |
Die Polizisten kontrollieren ein Auto | ماموران پلیس یک ماشینی را کنترل می کنند. | ein Auto | ein Auto |
Ich mag eine Torte | من یک کیکی را دوست دارم. | eine Torte | eine Torte |
Ich mag die Torte | من اون کیک را دوست دارم | die Torte | die Torte |
Der Mann nimmt das Geld | آن آقا پول را برمیدارد. | das Geld | das Geld |
Der Lehrer liest das Buch | آون معلم آن کتاب می خواند. | das Buch | das Buch |
Der Lehrer liest ein Buch | اون معلم یک کتابی را می خواند. | ein Buch | ein Buch |
Ich nehme den Apfel | من أن سیب را بر میدارم. | der Apfel | den Apfel |
لطفاً برای تمرین حدود ۲۰ فعل در حالت Akkusativ ساخته و توضیح بدهید چرا و به چه دلیل باید Akkusativ باشد.؟
آموزش رایگان زبان آلمانی - مرتضی غلام نژاد
منبع: De.Alemani.De
عالی بود ممنون🙏
استاد محترم سپاس فراوان از زحمات و تدریس بی نظیر تان
خداوند منان بر توفیقات تان بی افزاید
خدا پدر و مادرتو بیامرزه. دمت گرم چه حالی امروز بمن دادی با نحوه توضیح دادن عالیت.
فقط میتونم بگم دمت گرم عالی توضیح دادی
🎊🎊🎊🎊🎊
عالی.ممنون
سلام با تشکر از شما و طریق ساده توضیح دادن شما . ببخشید اینو میگم یه جابی از متن تون اشتباه است.
اگه من اشتباه میگم تصحیحم کنید
Was ich sehe?
Oder
Was sehe ich?
Vaghean kheili be dardam khord mersi ostad 🙏🙏🙏🙏
سلام استاد عزیز اولا خیلی ممنون که اینقدر با زبان ساده درس میدین که خیلی راحت ادم متوجه میشه دوم ایا راه بجز اینجا راهی ارتباطی دیگه وجود دا رد مثل تلگرام یا انستاگرام فسیبوک یا هر چیزی دیگه یی
سلام دوست عزیز
در انتهایی سایت ؛ قسمت درباره من ؛ تمامی راه های ارتباطی درج شده است.
موفق باشید.
عالی
با عرض سلام خسته نباشید خیلی مفید و کامل گرامر رو توضیح دادین با سپاس از زحمات شما بهترینها رو براتون ارزو میکنم
با سلام و عرض ادب
واقعا دروس عالی هستند سپاسگزارم از شما به خاطر زحمات شما
خداوند به شما و خانواده محترم سلامتی وپیشرفت روز افزون بدهد
سلام خیلی خیلی ازتون ممنونم همیشه دعاگوی شما هستم بابت کاملترین و بهترین توضیحات الهی که دلتون شاد تنتون سالم باشه
سلام واقعا ممنون بابت توضیحات عالی و کامل شما
خیلی ممنون.توضیحاتتون عالی بود.واضح و کامل
سلام و سپاس از شما برای سایت عالیتون،
من یک سوالی داشتم ممنون میشم پاسخ بدید.
ضمیر ihn که تو حالت آکوزاتیوی هست چه زمانی به کار میره ؟
در گویش دوییچ به جای den خیلی ihn استفاده میکنن.ومن این مبحث رو تازه یاد گرفتم ویه مقدار گیج شدم😞
سلام دوست عزیز
لطفاً از بخش دورس گرامری سایت ، جزوء حالت اسمی Akkusativ را مطالعه کنید
موفق باشید
واقعاً از بهترین متود استفاده کرده ایید خیلی راضی هستم
سلام استاد
بنده تازه شروع به یادگیری آلمانی کردم و نومیناتیو و آکوزاتیو و داتیو رو هر کدوم تو جملات کوتاه میتونم از آرتیکل ها تشخیص بدم.
اما مشکل اصلی که باعث شده خیلی از درس ها عقب بمونم اینه که توی جملات بلند مثلا تو یه متن که هم آکوزاتیو و داتیو داریم و یا نومیناتیو و آکوزاتیو،نمیتونم تشخیص بدم کدوم آکوزاتیو هست کدوم داتیو و …
ممنون میشم جواب بدید…
با امید موفق روز افزونتون
درپناه حق
Vielen Dank
بسیار بسیار ممنونم.
بسیار عالی تشکر فراوان از حضرتعالی
سلام بسیار ممنون از زحمت های شما
در قسمت اول توضیحات برای مثال آن توپی را میبینم یا آن توپی را میبینم اشتباه تایپی شده بدون شک
درستش اینه آن توپی را میبینم یا اون توپ را میبینم
مشکل سر اون که به اشتباه نوشته آن در مثال دوم
خیلی ممنون استاد گرامی ?????
واقعا مطالب شما فوق العاده هستش
با سلام و ممنون از زحماتتون.
در جمله اول از مثال های پایانی فعل lieben باید صرف بشه و میشه liebt .
فکر میکنم اشتباه تایپی داره جمله. یا اگر من اشتباه میکنم ممنون میشم توضیح بدید.
واقعا از زحمات شما سپاسگذارم واقعا خیلی درک اکوزاتیو و داتیو برام سخت بود تا اینکه مطالب که شما نوشتید را خوندم باور کنید یک ساعت جفتش رو فهمیدم تشکر استاد گرامی.
Was bedeutet Konsequenz auf farsi ? Können sie vielleicht einen beispielsatz auf deutsch mit persischen Übersetzung schreiben? Vielen Dank für die Bemühungen
Die Konsequenz
پیامد ، حاصل ، استحکام ، استقامت ، صبوری و شکیبایی
Ein Ziel mit aller Konsequenz verfolgen
یک هدف را با تمام وجود دنبال کردن
یعنی فارغ از هر نتیجه یا پیامدی ، تمام تمرکزمان روی هدفمان باشد و آنرا دنبال کنیم.
Sehr geehrter Heer gholamnezhad
ich bedanke mich sehr für Ihre Hilfe .Ich habe eine Frage
Hier steht:: was ich sehe und wen sehe ich
Ich habe gelernt,dass Verb immer position zwei .
.steht
Können Sie mir erklären warum?
Mit freundlichem Grüße
Shokufeh
Sehr geehrte Frau Shokufeh,
Sie haben vollkommen recht, aber wenn wir die Fragewörter mitten im Satz gebrauchen, dann werden manche Verben ans Satzende gestellt
Mit freundlichen Grüßen
Morteza Gholamnezhad
سلام، ممنون از زحماتتون، يك سوال داشتم در مثال هاي پاياني كنار Akkusativ نوشتيد Artikel ولي فكر ميكنم حالت هاي Nominativ هستن، درسته يا نه؟ حسابي گيج شدم ☹️
سلام توی قسمت توضیح ها یه جا توضیح اشکال کوچیک داره
Das Auto
Ein Auto باید بشه نه eine Auto
لطفا چک کنید .
ممنون
سلام دوست عزیز
ممنون از اطلاع رسانی تون
اشتباه تایپی اصلاح شد
موفق باشید ?
سپاس از زحمات شما.