Wort des Tages لغت ِ روز sich verlieben, ineinander, einander

 

sich verlieben یک فعل انعکاسی می باشد

دل باختن ، عاشق شدن ، شیفته شدن

در تفکر آلمانی : خود را عاشق کسی کردن ، خود را در چیزی یا کسی عاشق کردن

 

گذشته ساده : verliebten
گذشته کامل : haben verliebt

 

„Fred hat Luise auf einer Party kennengelernt und sich sofort in sie verliebt“

فِرد با لوئزه در یک مهمانی آشنا شد و فورا عاشق او شد

 

در تفکر آلمانی : فِرد با لوئزه در یک مهمانی آشنا شد و فورا خودش را در لوئزه دلباخته کرد

نکته : فعل verlieben می تواند به همراه حرف اضافه in بیاید ، در تفکر آلمانی ما می توانیم در چیزی عشق بورزیم یا در کسی عاشق بشویم که در تفکر فارسی گفته می شود : عاشق کسی شدن ، به کسی عشق ورزیدن

 

 

چند مثال :

 

? Du Mädchen aus der Hafenstadt, wie schön du bist, hab mich in dich verliebt

دختر بندری ، تو چقدر نازی، دل به تو باختم ?

 

Ich verliebte mich in ihre Augen

من عاشق چشم هایش شدم

 

 

در حالت Partizip 1

 

Ein verliebtes Pärchen

 

دو زوج جوان دلباخته ، دو کفتر عاشق ?

 

Ich bin in dich verliebt

من دلباخته ات شده ام ، من عاشقت شده ام

 

Sich ineinander verlieben

دلباخته یکدیگر شدن ، عاشق یکدیگر شدن

 

نکته : ما یک قید داریم به نام einander که به معانی : همدیگر ، یکدیگر است اما از آنجایی که گفتیم فعل verlieben می تواند به همراه حرف اضافه in بیاید و همچنین در تفکر آلمانی ما در چیزی یا در کسی عشق می ورزیم ، بنابراین einander ما با in ترکیب می شود و یک قید جدید می سازد

 

ineinander

در یکدیگر ، در همدیگر

 

یک مثال :

 

Wir lieben einander

ما عاشق یکدیگر هستیم

 

نکته : از آنجایی که فعل lieben به همراه حرف اضافه نمی آید و می شود به تنهایی آنرا در جمله استفاده کرد ، پس از einander استفاده کردیم ، در تفکر آلمانی ما چیزی را دوست داریم که lieben تنها ضمیر اشاره را به حالت Akkusativ می برد مانند :

 

Ich liebe dich

من تو را دوست دارم

 

اما اگر مثال قبلی را بخواهیم با فعل verlieben بیان کنیم ، آنگاه باید از einander استفاده کنیم.

 

Wir verlieben uns ineinander

ما به یکدیگر عشق می ورزیم ، ما دلباخته یکدیگر هستیم

 

چند مثال و پایان این درس :

 

?Wie Männer sich verlieben

مردها چگونه عاشق می شوند ؟ مردها چگونه دل می بازند؟

 

و عشق کوتاهست ُ فراموش بلند

Sich verlieben, geht schnell…
Doch vergessen… dauert Jahre…

دلباختن سریع میگذرد … اما فراموشی … سال ها طول میکشد

 

Sich verlieben ist nicht das Dümmste, was der Mensch tut

 

دلباختن احمقانه ترین چیزی نیست که انسان انجام میدهد

 

Sich zu verlieben ist nicht schwierig, das schwierige ist, zu sagen, dass man es ist. ( Alfred de Musset

عاشق شدن سخت نیست ، سخت ترین چیز این است که آدم بگوید : عاشق هستم

 

Verlieben das kann man sich immer… doch das Herz es entscheidet sich nur ein einziges mal

آدم می تواند هر زمانی عاشق بشود … اما قلب تنها یک بار تصمیم به اینکار میگیرد.