در این بخش شما می توانید به بیست و هفتمین دفترچه سوالات گواهینامه رانندگی کشور آلمان دسترسی داشته باشید.

تمامی سوالات ترجمه شده اند و پاسخ صحیح نیز به آنها داده شده است.

 


تعداد سوالات این دفترچه : 40 سوال

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 1

Wie müssen Sie sich verhalten, wenn Sie überholt werden?

هنگامی که از شما سبقت میگیرند، چگونه باید رفتار کنید؟


  • A. Geschwindigkeit erhöhen
  • سرعت خود را افزایش میدهم
  • B. Geschwindigkeit nicht erhöhen
  • سرعت خود را افزایش نمیدهم
  • C. Möglichst weit rechts fahren
  • تا حد امکان با فاصله از راست حرکت می‌کنم

امتیاز این سوال : 4


B,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 2

Welche Fehler machen das Überholen auch auf übersichtlichen und geraden Fahrbahnen gefährlich?

کدام اشتباه سبقت را حتی در جاده مستقیم و با دید کافی‌ خطرناک می‌کند؟


  • A. Der eigene Überholweg wird zu lang eingeschätzt
  • هنگامی که مسیری که جهت سبقت نیازاست بسیارزیاد ارزیابی شده باشد
  • B. Die Entfernung eines entgegenkommenden Fahrzeugs wird zu groß eingeschätzt
  • هنگامی که فاصله با خودرو ایی که از مقابل می‌ آید بسیار زیاد ارزیابی شده باشد
  • C. Der eigene Überholweg wird zu kurz eingeschätzt
  • هنگامی که مسیری که جهت سبقت نیازاست بسیارکوتاه ارزیابی شده باشد

امتیاز این سوال : 5


B,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 3

Sie wollen aus einer Reihe parkender Fahrzeuge in den fließenden Verkehr einfahren. Hinter Ihnen parkt ein Lastzug. Wie beurteilen Sie diese Situation?

شما می‌خواهید از ردیفی‌ از خودرو ها که کنار خیابان پارک کرده ا‌ند خارج شوید . پشت شما یک کامیون در پارک است. چگونه شرایط را ارزیابی خواهید کرد ؟


  • A. Wegen der verdeckten Sicht können von hinten herannahende Fahrzeuge Ihr Fahrzeug erst spät sehen
  • به دلیل محدودیت دید خودرو هایی که از پشت می‌ آیند ممکن است شما را دیر ببینند از آنجا که کامیون دید را مسدود کرده، خودرو‌های در حال تردد ممکن است شما را بسیار دیر ببینند
  • B. Das Einfahren ist hier ungefährlich, weil Sie sich im Schutz des hinter Ihnen stehenden Lastzugs befinden
  • اینجا از پارک خارج شدن بی‌ خطر است زیرا که شما با کامیونی‌ که پشت شما پارک شده محافظت می‌ شوید
  • C. Wegen der verdeckten Sicht können Sie herannahende Fahrzeuge erst spät sehen
  • از آنجا که کامیون دید را مسدود کرده، شماممکن است خودرو‌های در حال تردد را بسیار دیر ببینید

امتیاز این سوال : 3


A,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 4

Hinter einem Lkw hat sich eine Pkw-Kolonne gebildet. Welcher Pkw sollte zuerst überholen?

پشت کامیونی ردیفی‌ از چند خودرو سواری به وجود آمده است. کدام خودرو سواری باید اولین نفر سبقت بگیرد؟


  • A. Der erste Pkw hinter dem Lkw
  • اولین خودرو پشت کامیون
  • B. Der letzte Pkw der Fahrzeugkolonne
  • آخرین خودرو در ردیف

امتیاز این سوال : 3


A

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 5

متاسفانه عکس یافت نشد

Wer muss warten?

کی باید منتظر بماند ؟


  • A. Ich muss warten
  • من باید منتظر بمانم
  • B. Der Entgegenkommende muss warten
  • طرف مقابل باید صبر کند

امتیاز این سوال : 3


A

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 6

متاسفانه عکس یافت نشد

Welches Verhalten ist richtig?

چه رفتاری درست است؟


  • A. Der grüne Pkw muss warten
  • خودرو سواری سبز باید منتظر بماند
  • B. Ich darf unter Beachtung der Verkehrszeichen abbiegen
  • من مجازم با توجه به علایم رهنمای و رانندگی گردش کنم
  • C. Ich darf erst abbiegen, wenn die Ampel "Grün" zeigt
  • من مجازم تنها زمانی که چراغ سبز است گردش کنم

امتیاز این سوال : 4


A,B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 7

متاسفانه عکس یافت نشد

Welches Verhalten ist richtig?

چه رفتاری درست است؟


  • A. Ich biege vor dem Motorradfahrer links ab
  • من قبل از موتورسیکلت به چپ گردش می کنم
  • B. Ich muss den blauen Van vorbeilassen
  • من باید به خودرو ون آبی اجازه حرکت دهم(حق تقدم دهم)
  • C. Ich lasse den Motorradfahrer durchfahren
  • من به موتور سیکلت اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم)

امتیاز این سوال : 5


C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 8

متاسفانه عکس یافت نشد

Welches Verhalten ist richtig?

چه رفتاری درست است؟


  • A. Ich lasse den grünen Pkw durchfahren
  • من باید به خودرو سبز رنگ اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم
  • B. Ich muss den roten Pkw vorbeilassen
  • من باید به خودرو سواری قرمز اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم)
  • C. Ich biege vor dem grünen Pkw links ab
  • من قبل از خودروی سواری سبز رنگ به چپ گردش میکنم

امتیاز این سوال : 5


A

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 9

متاسفانه عکس یافت نشد

Welches Verhalten ist richtig?

چه رفتاری درست است؟


  • A. Ich biege vor dem grünen Pkw links ab
  • من قبل از خودروی سبز رنگ به چپ می پیچم
  • B. Ich lasse den grünen Pkw durchfahren
  • من به خودرو سبز رنگ اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم
  • C. Ich muss den roten Pkw vorbeilassen
  • من باید به خودرو سواری قرمز اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم)

امتیاز این سوال : 5


B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 10

متاسفانه عکس یافت نشد

Welches Verhalten ist richtig?

چه رفتاری درست است؟


  • A. Ich muss den gelben Lkw vorbeilassen
  • من باید به کامیون زرد رنگ اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم
  • B. Ich lasse den grünen Pkw durchfahren
  • من باید به خودرو سبز اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم)
  • C. Ich biege vor dem grünen Pkw links ab
  • من قبل از خودروی سواری سبز رنگ به چپ گردش میکنم

امتیاز این سوال : 5


B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 11

Welche Fahrzeuge dürfen nur mit besonders großem Seitenabstand überholt werden?

از چه نوع وسایل نقلیه باید با فاصله کناری به ویژه زیاد سبقت گرفت؟


  • A. Motorräder
  • موتورسیکلت ها
  • B. Straßenbahnen
  • قطار شهری
  • C. Fahrräder
  • دوچرخه سوار

امتیاز این سوال : 4


A,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 12

متاسفانه عکس یافت نشد

Welches Verhalten ist richtig?

چه رفتاری درست است؟


  • A. Ich muss den orangen Traktor vorbeilassen
  • من باید به تراکتور نارنجی اجازه حرکت دهم(حق تقدم دهم)
  • B. Ich biege vor dem weißen Lieferwagen links ab
  • من قبل از خودرو باری سفید به چپ گردش می‌کنم
  • C. Ich lasse den weißen Lieferwagen durchfahren
  • من به خودرو باری سفید اجازه عبور میدهم

امتیاز این سوال : 5


C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 13

Zwei Fahrzeuge kommen sich entgegen und wollen beide links abbiegen. In welchen Fällen müssen Sie darauf verzichten, voreinander links abzubiegen?

دو خودرو از مقابل به هم رسیده و هر دو میخواهند به چپ گردش کنند . در کدام موارد باید از پیچیدن پرهیز کنند ؟


  • A. Wenn der entgegenkommende Linksabbieger kurz vor der Kreuzungsmitte anhält
  • هنگامی که خودرو مقابل که میخواهد به چپ گردش کند در میانه تقاطع توقف کند
  • B. Wenn Sie erkennen, dass der entgegenkommende Linksabbieger hinter Ihnen abbiegen will
  • زمانی که تشخیص میدهید خودرو مقابل قصد دارد از پشت سر شما به چپ گردش کند
  • C. Wenn Markierungen auf der Fahrbahn es verbieten
  • زمانی که نشانه های روی سطح خیابان گردش به چپ را ممنوع میکنند

امتیاز این سوال : 3


B,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 14

متاسفانه عکس یافت نشد

Welches Verhalten ist richtig?

چه رفتاری درست است؟


  • A. Ich lasse den roten Pkw durchfahren
  • من باید به خودرو سواری قرمز اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم)
  • B. Ich muss den grünen Pkw vorbeilassen
  • من باید به خودرو سبز رنگ اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم
  • C. Ich biege vor dem roten Pkw links ab
  • من قبل از خودروی سواری قرمز رنگ به چپ گردش میکنم

امتیاز این سوال : 5


A

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 15

متاسفانه عکس یافت نشد

Nach dem Linksabbiegen wollen Sie sofort rechts abbiegen. Wie ordnen Sie sich ein? Wie der

شما می‌خواهید بلافاصله پس از گردش به چپ به راست بپیچید، در کدام لاین قرار خواهید گرفت؟ مانند


  • A. - grüne Pkw
  • خودرو سواری سبز
  • B. - rote Pkw
  • خودرو سواری قرمز
  • C. - blaue Pkw
  • خودرو سواری آبی‌

امتیاز این سوال : 3


B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 16

Was kann bei mehrspurigem Abbiegen zu besonders gefährlichen Situationen führen?

هنگام گردش همزمان چند خودرو در چند لاین چه نکاتی‌ ممکن است به ویژه خطرناک باشند؟


  • A. Zu schnelles Fahren
  • سرعت بیش از حد زیاد
  • B. Genaues Einhalten des Fahrstreifens
  • رعایت دقیق لاین ها
  • C. Fahrstreifenwechsel während des Abbiegens
  • تغییر دادن لاین در حین گردش

امتیاز این سوال : 4


A,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 17

متاسفانه عکس یافت نشد

Der Überholende hat sich offensichtlich verschätzt. Was müssen Sie tun?

سبقت گیرنده به طور مسلم در ارزیابی خود اشتباه کرده است. شما چه خواهید کرد؟


  • A. Wie bisher weiterfahren
  • همانند قبل به مسیر خود ادامه میدهم
  • B. Sofort bremsen und nach rechts ausweichen
  • فوری ترمز کرده و به راست تغییر مسیر میدهم

امتیاز این سوال : 5


B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 18

متاسفانه عکس یافت نشد

Welches Verhalten ist richtig?

چه رفتاری درست است؟


  • A. Ich fahre vor dem Motorrad
  • قبل از موتورسیکلت حرکت میکنم
  • B. Ich muss den Bus durchfahren lassen
  • من باید به اتوبوس اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم)
  • C. Ich muss das Motorrad durchfahren lassen
  • من باید به موتورسیکلت اجازه حرکت دهم(حق تقدم دهم)

امتیاز این سوال : 5


A,B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 19

متاسفانه عکس یافت نشد

Welches Verhalten ist richtig?

چه رفتاری درست است؟


  • A. Ich fahre vor dem Traktor
  • قبل از تراکتورحرکت میکنم
  • B. Ich muss den grünen Pkw durchfahren lassen
  • من باید به خودرو سبز رنگ اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم
  • C. Ich muss den Traktor durchfahren lassen
  • من باید به تراکتور اجازه عبور دهم(حق تقدم دهم)

امتیاز این سوال : 4


A,B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 20

متاسفانه عکس یافت نشد

Die Pkw fahren mit etwa 30 km/h. Dürfen Sie beide noch vor der Kurve überholen? Nein, weil

خودرو های سواری با سرعت ۳۰ کیلومتر در ساعت حرکت میکنند. آیا مجازید از هر دو آنها قبل از پیچ سبقت بگیرید؟ خیر زیرا که


  • A. - der helle Pkw zum Überholen ausscheren könnte
  • خودرو سواری روشن ممکن است جهت سبقت تغییر مسیر دهد
  • B. - Ihr Überholweg zu lang würde
  • مسیر سبقت شما بسیار طولانی‌ خواهد بود
  • C. - die unterbrochene Linie nicht überfahren werden darf
  • عبور از خط شکسته ممنوع می‌ باشد

امتیاز این سوال : 4


A,B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 21

Sie kommen aus einer Straße mit abgesenktem Bordstein und wollen in eine andere Straße einbiegen. Von links kommt ein Pkw. Was gilt hier?

شما از خیابانی که سطح آن در هنگام اتصال کم میشود همانند ورودی خانه ها می‌خواهید وارد خیابان دیگری شوید. از چپ خودرو دیگری می‌ آید. کدام مورد درست است؟


  • A. Wer über einen abgesenkten Bordstein in eine Straße einfährt, ist wartepflichtig
  • کسی‌ که از چنین خیابانی وارد خیابان دیگری میشود موظف است صبر کند
  • B. Die Regel "rechts vor links"
  • قانون : تقدم از راست به چپ صدق می‌کند
  • C. Der abgesenkte Bordstein ist für die Wartepflicht ohne Bedeutung
  • چنین خیابانی جهت صبر کردن الزام آور نیست

امتیاز این سوال : 4


A

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 22

Was ist Voraussetzung für das Ausscheren zum Überholen?

چه پیش نیازی جهت سبقت گرفتن وجود دارد؟ قبل از سبقت باید چه کاری انجام دهید؟


  • A. Dass der Vorausfahrende rechts blinkt
  • خودرو جلو باید به راست راهنما بزند
  • B. Dass eine Gefährdung des nachfolgenden Verkehrs ausgeschlossen ist
  • اینکه هیچ خطری خودرو پشت را تهدید نکند
  • C. Dass der Gegenverkehr nicht gefährdet wird
  • اینکه خودرو روبرو را هیچ خطری تهدید نکند

امتیاز این سوال : 4


B,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 23

In welchen Fällen muss das Überholen abgebrochen werden?

در چه مواردی باید از فرایند سبقت صرف نظر کنید؟


  • A. Wenn der Eingeholte plötzlich beschleunigt
  • وقتی‌ کسی‌ که از آن سبقت می‌گیرید ناگهان شتاب می‌گیرید
  • B. Wenn durch unerwarteten Gegenverkehr Gefahr entsteht
  • هنگامی که به دلیل پیدایش غیرمنتظره خودرویی از روبرو خطر سانحه وجود دارد
  • C. Wenn der Eingeholte seine Geschwindigkeit stark verringert
  • وقتی‌ کسی‌ که از آن سبقت می‌گیرید سرعت خود را به شدت کاهش میدهد

امتیاز این سوال : 5


A,B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 24

Auf welcher Seite ist eine Straßenbahn zu überholen, die in der Mitte der Fahrbahn fährt (keine Einbahnstraße)?

از کدام طرف تراموا (قطار شهری که روی سطح خیابان حرکت می‌کند) که وسط خیابان در حرکت است میتوان سبقت گرفت؟


  • A. Links nur dann, wenn rechts andere Fahrzeuge die Fahrbahn versperren
  • از چپ تنها در صورتی‌ که از راست دیگر خودرو‌ها خیابان را مسدود کرده باشند
  • B. Links
  • از چپ
  • C. Rechts
  • از راست

امتیاز این سوال : 3


C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 25

Wann ist das Überholen verboten?

چه زمانی سبقت ممنوع است ؟


  • A. Wenn Sie nicht wesentlich schneller fahren können als der zu Überholende
  • زمانی که نمیتوانید به طور واضح تندتر از شخصی‌ که از آن سبقت میگیرید حرکت کنید
  • B. Wenn die Verkehrslage unklar ist
  • زمانی که جاده دیدش مخدوش است
  • C. Wenn Sie nicht die gesamte Überholstrecke überblicken
  • زمانی برکل مسیر سبقت دید نداشته باشید

امتیاز این سوال : 4


A,B,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 26

Wie müssen Sie sich verhalten, wenn Sie überholt werden?

هنگامی که از شما سبقت گرفته میشود، چگونه باید رفتار کنید؟


  • A. Geschwindigkeit nicht erhöhen
  • سرعت خود را افزایش نمیدهم
  • B. Geschwindigkeit erhöhen
  • سرعت خود را افزایش می دهم
  • C. Möglichst weit rechts fahren
  • تا حد امکان با فاصله از راست حرکت می‌کنم

امتیاز این سوال : 4


A,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 27

Was ist über die Geschwindigkeit beim Überholvorgang vorgeschrieben?

چه چیزی هنگام سبقت گرفتن در مورد سرعت مهم است(سرعت باید چگونه باشد)؟


  • A. Die zulässige Höchstgeschwindigkeit darf nicht überschritten werden
  • از سرعت مجاز نباید فراتر رفت
  • B. Die Geschwindigkeit des Überholenden muss wesentlich höher sein
  • سرعت سبقت گیرنده باید به طور واضح بالاتر باشد
  • C. Wer überholt wird, darf seine Geschwindigkeit nicht erhöhen
  • خودرو یی‌ که از آن سبقت گرفته میشود نباید سرعت خود را افزایش دهد

امتیاز این سوال : 4


A,B,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 28

Wo ist das Überholen verboten?

کجا سبقت گرفتن ممنوع است؟


  • A. Wo die Verkehrslage unklar ist
  • جایی که شرایط جاده مشخص نیست
  • B. In allen Einbahnstraßen
  • در تمام خیابان های یک طرفه
  • C. Wo der Gegenverkehr behindert werden könnte
  • جایی که ممکن است خودرو های روبرو آسیب ببینند

امتیاز این سوال : 4


A,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 29

Ist es leichtsinnig, noch kurz vor einer Kreuzung einen Lastzug zu überholen?

آیا سبقت از کامیون قبل از تقاطع بیهوده است؟


  • A. Ja, weil der Lastzug die Sicht auf wichtige Verkehrszeichen verdecken kann
  • بله، چرا که کامیون می تواند علائم راهنمایی و رانندگی مهم را مسدود کند
  • B. Ja, weil der Lastzug die Sicht auf den Querverkehr verdeckt
  • بله، چرا که کامیون میتواند دید به ترافیک سر تقاطع را مسدود کند
  • C. Nein, weil Lastzüge meist langsam fahren
  • خیر، زیرا کامیون‌ها معمولاً بسیار آهسته حرکت می‌کنند

امتیاز این سوال : 5


A,B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 30

Wie verhalten Sie sich beim Anfahren vom Fahrbahnrand?

هنگام آغاز حرکت بروی سطح بلند مثلا پیاده رو باید چگونه رفتار کنید؟


  • A. Rückwärtigen Verkehr beobachten
  • به جریان تردد خودرو های پشت توجه می‌کنم
  • B. Blick in den Rückspiegel genügt
  • نگاهی‌ به آینه کفایت می‌کند
  • C. Blinken
  • راهنما میزنم

امتیاز این سوال : 4


A,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 31

Hinter einem Lkw hat sich eine Pkw-Kolonne gebildet. Welcher Pkw sollte zuerst überholen?

پشت کامیونی ردیفی‌ از چند خودرو سواری به وجود آمده است. کدام خودرو سواری باید اولین نفر سبقت بگیرد؟


  • A. Der letzte Pkw der Fahrzeugkolonne
  • آخرین خودرو در ردیف
  • B. Der erste Pkw hinter dem Lkw
  • اولین خودرو پشت کامیون

امتیاز این سوال : 3


B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 32

Sie wollen nach links abbiegen. Wann haben Sie auf den nachfolgenden Verkehr zu achten?

شما می‌خواهید به چپ گردش کنید. چه زمانی‌ باید به خودرو های پشتی‌ توجه کنید؟


  • A. Lediglich einmal vor dem Abbiegen
  • تنها یک بار قبل از گردش
  • B. Vor dem Einordnen und noch einmal unmittelbar vor dem Abbiegen
  • یک بار قبل از قرار گرفتن در مسیر گردش و یک بار قبل از گردش

امتیاز این سوال : 4


B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 33

متاسفانه عکس یافت نشد

Alle drei Fahrzeuge wollen links abbiegen. Wer hat sich richtig eingeordnet?

هر سه خودرو میخواهند به چپ گردش کنند، کدامیک خودرا در مسیر درستی‌ قرار داده است؟


  • A. Der gelbe Pkw
  • خودرو سواری زرد
  • B. Der grüne Pkw
  • خودرو سواری سبز رنگ
  • C. Der Lkw
  • کامیون

امتیاز این سوال : 3


A

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 34

Warum kann es gefährlich sein, wenn Sie als Letzter einer Kolonne sofort überholen, nachdem der Gegenverkehr gerade abgerissen ist?

شما در ردیفی‌ از خودرو ها به عنوان آخرین خودرو بلافاصله پس از عبور خودرو مقابل شروع به سبقت میکنید، چرا این کار میتواند خطرناک باشد؟


  • A. Weil ein eventuell notwendiges Wiedereinscheren in die Kolonne zu einem Unfall führen kann
  • زیرا اگر نیاز باشد که در میانه سبقت مجدد وارد ردیف خودرو ها شوید احتمال تصادف وجود خواهد داشت
  • B. Weil Sie damit rechnen müssen, dass auch andere zum Überholen ausscheren
  • زیرا باید این را در نظر داشته باشید که خودرو دیگری هم ممکن است جهت سبقت از مسیر خارج شود
  • C. Weil der Überholweg nicht ausreichen könnte
  • زیرا ممکن است مسیر سبقت کوتاه باشد به عبارتی دیگر شما زمان کافی‌ برای سبقت نخواهید داشت

امتیاز این سوال : 5


A,B,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 35

Zwei Fahrzeuge kommen sich entgegen und wollen beide links abbiegen. Wie müssen sie sich im Regelfall verhalten?

دو خودرو از مقابل به هم رسیده و هر دو میخواهند به چپ گردش کنند . مطابق با قانون باید چگونه رفتار کنید؟


  • A. Sie fahren einen weiten Bogen und biegen hintereinander ab
  • شما با قوس بیشتری و از پشت همدیگر گردش خواهید کرد
  • B. Sie biegen voreinander ab
  • شما جلو یکدیگر گردش می‌کنید

امتیاز این سوال : 3


B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 36

Welches Fahrzeug muss warten, wenn eine Baustelle die halbe Fahrbahn blockiert?

کدام وسایل نقلیه باید صبر کنند در صورتی‌ که ایستگاه اتوبوس نیمی از خیابان را مسدود میکند؟


  • A. Das Fahrzeug, auf dessen Seite die Baustelle ist
  • خودرو هایی که در سمت مسیر اتوبوس هستند
  • B. Das Fahrzeug auf der freien Fahrbahnhälfte
  • خودرو هایی که در نیمه باز خیابان هستند
  • C. Immer das kleinere Fahrzeug
  • همیشه خودرو های کوچکتر

امتیاز این سوال : 3


A

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 37

In welchen Fällen müssen Sie blinken?

در چه مواقعی باید راهنما بزنید؟


  • A. Vor dem Ausscheren zum Überholen oder zum Vorbeifahren
  • قبل از تغییر مسییر جهت سبقت یا عبور
  • B. Vor dem Wiedereinordnen nach dem Überholen
  • قبل از بازگشت به مسیر پس از سبقت
  • C. Beim Verlassen einer abknickenden Vorfahrtstraße in gerader Richtung
  • هنگام خروج از خیابان اصلی‌ در مسیر مستقیم

امتیاز این سوال : 3


A,B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 38

Sie fahren außerhalb geschlossener Ortschaften und wollen nach rechts in eine Vorfahrtstraße einbiegen. Worauf müssen Sie achten?

شما بیرون از منطقه شهری رانندگی می‌کنید و می‌خواهید به راست گردش کرده تا وارد خیابان اصلی‌ دارای حق تقدم شوید. به چه نکاتی‌ باید توجه کنید؟


  • A. Ich muss beim Rechtsabbiegen nur nach links schauen
  • من هنگام گردش به راست باید فقط به چپ نگاه کنم
  • B. Von rechts könnte sich ein überholendes Fahrzeug nähern
  • از راست ممکن است خودرو ی در حال سبقت خود را نزدیک می‌کند

امتیاز این سوال : 5


B

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 39

Wie haben Sie sich beim Rückwärtsfahren zu verhalten?

هنگام دنده عقب گرفتن باید چگونه رفتار کنید؟


  • A. Niemals ohne Warnblinklicht fahren
  • به هیچ عنوان بدون جفت رهنما حرکت نمیکنم
  • B. Hauptsächlich nach hinten schauen; außerdem nach vorn und zur Seite absichern
  • به طور عمده به عقب نگاه کرده ولی‌ همچنین به جلو توجه داشته و اطراف را هم نگاه می‌کنم
  • C. Besonders aufmerksam und langsam fahren
  • به ویژه با دقت و آهسته حرکت می‌کنم

امتیاز این سوال : 3


B,C

دفترچه شماره : 27 - سوال شماره : 40

Sie kommen aus einer Straße mit abgesenktem Bordstein und wollen in eine andere Straße einbiegen. Von links kommt ein Pkw. Was gilt hier?

شما از خیابانی که سطح آن در هنگام اتصال کم میشود همانند ورودی خانه ها می‌خواهید وارد خیابان دیگری شوید. از چپ خودرو دیگری می‌ آید. کدام مورد درست است؟


  • A. Die Regel "rechts vor links"
  • باید قانون : تقدم از راست به چپ رعایت شود
  • B. Der abgesenkte Bordstein ist für die Wartepflicht ohne Bedeutung
  • دراینگونه خیابان ها انتظار الزمی نیست
  • C. Wer über einen abgesenkten Bordstein in eine Straße einfährt, ist wartepflichtig
  • کسی‌ که از خیابان با سطح دیگر وارد خیابان دیگری میشود ملزم است صبر کند

امتیاز این سوال : 4


C



آموزش رایگان زبان آلمانی - مرتضی غلام نژاد
منبع: De.Alemani.De