سلام دوستان ،

در این درس میخواهیم باهم به ضرب المثل آلمانی kurz und bündig در زبان آلمانی بپردازیم.

برای درک بیشتر به مثال زیر توجه کنید:

 

Rede nicht so umständlich! Sag kurz und bündig, was du willst

انقدر الکی و پیچیده حرف نزن! رُک و راست ( کوتاه و مختصر ) بگو (ببینم) چی میخواهی.

 

در واقع ما میتوانیم kurz und bündig را در فارسی کوتاه و مختصر و یا رُک و راست (دُرست درمون) ترجمه کنیم.

 

نکته : این ضرب المثل را می توان با استفاده از kurz und prägnant نیز بیان کرد که prägnant به معنی : دقیق و روشن ؛ مختصر و مفید است. بنابراین kurz und prägnant نیز باهم معنی : کوتاه و مختصر یا کوتاه و مختصر و مفید.

 

نکته : صفت umständlich می تواند معانی زیر را بهمراه داشته باشد:

پر دردسر ؛ پر زحمت ؛ بی جهت پیچیده

 

Das Verfahren ist viel zu umständlich

این روش بی جهت پیچیده است.

 

etwas umständlich erzählen

چیزی را با جزییات الکی ( با طول و تفصیل ) تعریف کردن

 

etwas umständlich sagen

چیزی را با جزییات الکی ( با طول و تفصیل ) بیان کردن یا گفتن

 

یک مثال دیگر و پایان این درس :

 

Die Firma wandte sich an ihre Mitarbeiter: kurz und bündig: Wir müssen besser werden

آن شرکت کارمندانش را مورد خطاب قرار داد: کوتاه و مختصر ( قاطع و روشن ) : ما باید بهتر بشویم!

 

چنانچه شما نیز مثال ، سوال یا انتقادی در ارتباط با این درس دارید ، میتوانید آنرا در بخش نظرات همین درس درج کنید.

موفق باشید.



آموزش رایگان زبان آلمانی - مرتضی غلام نژاد
منبع: De.Alemani.De