treffen, überreden, unterhalten, verabreden, verabschieden

image_pdfنسخه PDF این درس را دانلود کن!image_printاین درس را چاپ کن!

 

سلام دوستان

 

در این درس می خواهیم افعال زیر را مورد بررسی قرار بدهیم :

 

treffen, überreden, unterhalten, verabreden, verabschieden

 

 

اولین فعل این درس ، فعل انعکاسی  treffen است اگر چه این فعل می تواند یک فعل انعکاسی هم نباشد ، اما در اینجا ما به هر دو حالت آن خواهیم پرداخت

 

treffen یک فعل بی قاعده می باشد

برخورد کردن ، دیدار کردن ، ملاقات داشتن ، آزرده خاطر شدن ، ترتیب دادن ، رخ دادن، پیش آمدن ، روی دادن

 

 

گذشته ساده : trafen

گذشته کامل : haben getroffen

 

برخورد کردن

 

Der Schuss traf ihn am Kopf

آن گلوله به سر او برخورد کرده

 

البته Der Schuß به معنی شوت در بازی فوتبال نیز است

 

Der Faustschlag traf ihn im Gesicht

آن ضربه مُشت به صورت او برخورد کرد

 

البته می تواند همین جمله را با ins Gesicht هم گفت :

 

Der Faustschlag traf ihn ins Gesicht

آن ضربه مُشت به صورت او برخورد کرد

 

 

اما هرگاه به عنوان یک فعل انعکاسی و به همراه حرف اضافه mit در جملات بیاید :

sich treffen mit

 

Die Kanzlerin trifft sich täglich mit ihrem Pressesprecher

تفکر آلمانی : خانم صدر اعظم روزانه خودش را مجاب میکند با سخنگویی مطبوعاتی اش دیدار کند

 

ما خودمان را مجاب میکنیم که بریم ( با ) کسی دیدار کنیم به خاطر همین تفکر است که هم فعل انعکاسی است و هم حرف اضافه mit است.

 

تفکر فارسی : خانم صدر اعظم روزانه با سخنگویی مطبوعاتی اش دیدار میکند.

 

 

همچنین این فعل می تواند یک فعل انعکاسی باشد و اینبار به همراه حرف اضافه zu بیاید :

sich treffen zu

 

Sie treffen sich nur zu einem kurzen Gespräch

در تفکر آلمانی : آنها تنها برای یک گفتگو کوتاه ( مکالمه کوتاه ) خودشان را ملاقات میکنند

در تفکر فارسی : آنها فقط برای یک مکالمه کوتاه با یکدیگر ملاقات یا دیدار میکنند

 

در تفکر فارسی ما برای چیزی یا به خاطر چیزی با کسی دیدار میکنیم ، در تفکر آلمانی ما zu چیزی mit کسی ( خودمان را sich ) دیدار یا treffen میکنیم.

 

 

اما فعل بعدی ما ، فعل جدا شدنی überreden است

 

überreden یک فعل جدا شدنی

 

راضی کردن ، قانع کردن ، متقاعد ساختن

 

 

گذشته ساده : überredeten

گذشته کامل : haben überredet

 

 

این فعل همواره با حرف اضافه zu در جملات مورد استفاده قرار میگیرد :

 

?Kann ich dich zu einem Glas Wein überreden

می تونم تو را قانع کنم ( به نوشیدن ) یک لیوان شراب؟

 

همانطور که ما در فارسی کسی را ( به ) چیزی راضی میکنیم یا به زبان ساده تر مُخ را میزنیم تا یه کاری را انجام بده در تفکر آلمانی نیز به همین صورت است یعنی حرف اضافه ما zu است که به همراه فعل راضی کردن ، قانع کردن یا همان überreden می آید.

 

توجه داشته باشید که zu یک حرف اضافه Dativ ساز است اما همواره ضمیر اشاره جمله ما در حالت Akkusativ است ، یعنی ما ( کسی را ) ( به ) انجام کاری متقاعد میکنیم که در این مثال ( کسی را Akkusativ ) و ( به zu ) حرف اضافه Dativ ساز ماست.

 

مثال برای درک بیشتر :

 

Jemanden zum Mitmachen überreden

کسی را به شریک شدن یا همراهی کردن راضی کردن

 

مثلا ما داریم یک کاری را انجام میدهیم و به یک نفر دیگر را نیز قانع میکنیم که به همراه ما آن کار را انجام بدهد.

 

Jemanden zum Kauf überreden

کسی را به خرید راضی کردن

 

مخ کسی را بزنیم که خرید کند. کسی را راضی کنیم به خرید

 

 

فعل بعدی ما unterhalten است که یک فعل انعکاسی و همچنین جدا شدنی نیز می باشد.

 

unterhalten یک فعل انعکاسی ، جدا شدنی

 

مخارج را پرداختن ، تامین معاش و معیشت کسی را گردن گرفتن ، سرپرستی کردن ، خود را سرگرم کردن

 

اما اگر در نقش یک فعل انعکاسی به همراه حرف اضافه mit بیاید ، آنگاه به معنی : با کسی به گفتگو نشستن ، صحبت کردن به طوری که گپ بزنیم و وقتمان را با حرف زدن گذراندن

 

 

گذشته ساده یک : unterhielten

گذشته ساده دو : hielten unter

 

گذشته کامل یک : haben unterhalten

گذشته کامل‌ دو : haben untergehalten

 

به این دلیل این فعل دو نوع گذشته ساده و گذشته کامل دارد، در این است که هم می شود به عنوان یک فعل جدا شدنی و هم یک فعل جدا نشدنی از آن استفاده کرد.

 

Er hat eine große Familie zu unterhalten

او دارد خرج و مخارج یک خانواده بزرگ را تامین میکند

 

توجه داشته باشید که این فعل در زمان گذشته کامل نیست و فعل haben در اینجا نقش ( دارد ) در جملات فارسی را ایفا میکند ، یعنی در زمان حال استمراری ما میگوییم : او دارد درس می خواند.

 

نکته : دلیل وجود zu پشت فعل اصلی جمله به خاطر فعل haben در جمله است. برای درک بیشتر می توانید در زیر را مطالعه کنید که در آن به تمامی کاربردهای فعل zu پرداخته ام :

 

کاربرد حرف اضافه zu در زبان آلمانی

 

اما همانطور که ما در فارسی می توانیم با کسی گفتگو کنیم ، در تفکر آلمانی نیز به همین صورت است یعنی ما می توانیم mit کسی ( خودمان را مجاب کنیم sich ) به گفتگو و گپ زدن یا unterhalten

 

به دو مثال زیر توجه کنید :

 

Der Sänger unterhält sich mit dem Bassisten

آن خواننده خودش را مجاب میکند ( تا ) با نوازنده بیس گپ و گفتگو کند

تفکر فارسی : آن خواننده با نوازنده بیس گپ و گفتگو میکند یا به عبارتی دیگر به گفتگو می نشیند

 

کاربرد اصطلاحاتی :

 

Er wollte sich mit ihm unter vier Augen unterhalten

او می خواهد با او چشم در چشم به صحبت و گفتگو بنشیند

 

 

اما فعل بعدی ما ، فعل verabreden است

 

verabreden یک فعل با قاعده می باشد

 

هرگاه به همراه حرف اضافه mit بیاید :‌ با کسی قرار ملاقات گذاشتن

و اگر در نقش یک فعل انعکاسی با حرف اضافه mit بیاید : تعیین وقت کردن ، با کسی قرار مرار گذاشتن

 

 

 

گذشته ساده : verabredeten

گذشته کامل‌ : haben verabredet

 

Ich habe mit ihr verabredet, dass wir uns morgen treffen

من با اون ( مونث ) قول و قرار گذاشتم که ما فردا صبح همدیگر را ملاقات کنیم

 

 

Heute verabrede ich mich mit einer Freundin

تفکر آلمانی : امروز من خودم را مجاب میکنم با یک دوست دختر قرار بذارم

تفکر فارسی : امروز با یه دختره قرار دارم

 

و اما آخرین فعل این درس ، فعل انعکاسی verabschieden است

 

verabschieden یک فعل انعکاسی می باشد

 

بیرون کردن ، اخراج کردن ، از کار برکنار کردن

 

 

دقت کردید در فارسی ما می گوییم از جایی رفع زحمت کنیم یا به عبارتی دیگر خداحافظی کنیم و برویم پی کار و زندگی خودمان

در این حالت این فعل را در حالت انعکاسی و به همراه حرف اضافه von استفاده کنیم.

 

گذشته ساده : verabschiedeten

گذشته کامل : haben verabschiedet

 

Jemanden verabschieden

کسی را اخراج کردن ، کسی را دیپورت کردن

 

 

Nun wollen wir uns von euch verabschieden

خب دیگه ما الان از پیش شما رفع زحمت میکنیم

 

 

آموزش رایگان زبان آلمانی – مرتضی غلام نژاد

منبع : de.alemani.de

 

موفق باشید.

image_pdfنسخه PDF این درس را دانلود کن!image_printاین درس را چاپ کن!

دیدگاهی بنویس

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *