درس بیست و پنجم – صفت و صرف آنها
در زبان آلمانی صفت ها نیز چنانچه بخواهند به همراه اسمی بیایند ، همانند آرتیکل ها یا حروف تعریف می بایستی صرف شوند.
یعنی صفت ها نیز در حالت های اسمی Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv نیز همانند آرتیکل ها دست خوش تغییراتی می شوند.
ما در این درس می خواهیم با هم یادبگیریم که صفت ها را چگونه همراه با آرتیکل ها صرف کنیم
صرف صفت در حالت اسمی Nominativ
در حالت اسمی Nominativ اگر حرف تعریف اسم ما شناخته شده بود یعنی der,die, das بود ، آنگاه می بایستی به شکل زیر صرف شوند :
der gute Mann
آن مرد ِ خوب
در واقع صفت gut چون به همراه اسم der Mann آمده است ، رفته میان حرف تعریف و اسم نشسته است و به آن اسم صفتی بخشیده است.
das gute Kind
آن بچه خوب
die gute Frau
آن خانم خوب
die gute Kinder
آن بچه های خوب
برای تمامی اسمی به همین شکل است ، یعنی ما در حالت اسمی Nominativ برای صفت بخشیدن به اسامی شناخته شده ، تنها حرف e را به صفت اضافه میکنیم و آنرا بین آرتیکل و اسم قرار میدهیم.
نکته : همچنین برای dies, welch, mein, dein, sein و … نیز در حالت اسمی Nominativ همانند زیر عمل میکنیم.
dieser gute Mann
این مرد ِ خوب
اما اگر اسامی ما شناخته شده نبود ، می بایستی اینگونه عمل کنیم
ein guter Mann
یک مرد خوب ، یک مرد خوبی
ein gutes kind
یک بچه خوب ، یک بچه خوبی
eine gute Frau
یک خانم خوب ، یک خانم خوبی
در واقع ما برای صرف صفت ها در حالت Nominativ چنانچه حرف تعریف اسامی ما ناشناخته بودند ، آنگاه بر اساس حرف تعریف یا آرتیکل آن می بایستی صفت را صرف کنیم
برای اسامی مذکر :
der — e آرتیکل شناخته شده و اضافه کردن e به صفت
ein — er آرتیکل ناشناخته و اضافه کردن er به صفت
برای اسامی خنثی :
das — e آرتیکل شناخته شده و اضافه کردن e به صفت
ein — es آرتیکل ناشناخته و اضافه کردن es به صفت
برای اسامی مونث :
die — e آرتیکل شناخته شده و اضافه کردن e به صفت
eine — e آرتیکل نا شناخته و اضافه کردن e به صفت
همچنین برای mein,dein, sein, ihr, uns, euer, ihr, kein نیز درست همانند بالا عمل میکنیم
mein guter Mann
مرد خوب ِ من یا شوهر خوب من
dein gutes Kind
بچه خوب تو
seine gute Mutter
مادر خوب او
kein gutes Haus
هیچ خانه خوبی
Ich sehe hier keine hübsche Frau
من در اینجا هیچ خانم قشنگی را نمی بینم
صرف صفت در حالت اسمی Akkusativ
چنانچه اسامی ما مذکر و شناخته شده بودند به روش زیر عمل میکنیم :
den guten Mann
آن مرد خوب را ، اون مرد خوب را
و اگر اسامی ما خنثی و مونث بودند درست همانند حالت Nominativ عمل میکنیم ، زیرا تنها در حالت اسمی Akkusativ این اسامی مذکر هستند که دست خوش تغییر می شوند و اسامی مونث و خنثی دقیقا همانند حالت اسمی Nominativ هستند.
das gute Kind
آن بچه خوب را ، اون بچه خوب را
das gute Frau
آن خانم خوب را ، اون خانم خوب را
و اما اگر اسامی ما ناشناخته بودند ، در حالت Akkusativ می بایستی اینگونه عمل کنیم :
einen guten Mann
یک مرد خوبی را ، یه مرد خوب را
و اسامی مونث و خنثی که حرف تعریف آنها ناشناخته است ، برای صرف صفت های آنها در حالت Akkusativ دقیقا همانند حالت اسمی Nominativ عمل میکنیم
ein gutes Kind
یک پسر خوبی را ، یک پسر خوب را
eine gute Frau
یک خانم خوبی را ، یه خانم خوب را
صرف صفت در حالت اسمی Dativ
برای صرف صفت در حالت Dativ چنانچه اسامی ما مذکر ، خنثی ِ شناخته شده باشند ، می بایستی اینگونه عمل کنیم :
dem guten Mann
به اون مرد خوب ، از اون مرد خوب ، برای اون مرد خوب
dem guten Kind
به او بچه خوب ، از اون بچه خوب ، برای اون بچه خوب
Ich gebe eine Schokolade dem guten Kind
من به آن بچه خوب یک شکلات را میدهم
?Kann ich meinem Hund Schokolade geben
من می توانم به سگم شکلات بدهم؟
اگر اسم ما مونث شناخته شده بود ، در حالت Dativ صفت را اینگونه صرف میکنیم
der guten Frau
به آن خانم زیبا ، از اون خانم خوب ، برای اون خانم خوب
و اگر اسامی ما نشاخته بودند ، در حالت Dativ می بایستی صفت آنها را اینگونه صرف کنیم :
einem guten Mann
به یک مرد خوب ، از یک مرد خوب ، برای یک مرد خوب
einem guten Kind
به یک بچه خوب ، از یک بچه خوب ، برای یک بچه خوب
einer guten Frau
به یک خانم خوب ، از یک خانم خوب ، برای یک خانم خوب
نکته : اگر توجه کرده باشید برای اسامی مذکر ، مونث ، خنثی چه شناخته شده و چه ناشناخته در حالت اسمی Dativ فقط و فقط به صفت آن en اضافه میکنیم.
حال به آخرین حالت اسمی یعنی Genitiv میرسیم
چنانچه اسامی ما مذکر یا خنثی بودند در حالت Genitiv صفت آنها را اینگونه صرف میکنیم :
des netten Vaters
des netten Kindes
آن پدر ِ مهربان
آن بچه ِ مهربان
و برای اسامی مونث شناخته شده اینگونه :
der guten Frau
آن خانم ِ خوب
همانطور که می بینید صفت ها در حالت Genitiv مانند حالت قبلی یعنی Dativ به آنها فقط en اضافه می شود.
و اگر اسامی ما ناشناخته بودند ، صفت های آنها را در حالت اسمی Genitiv اینگونه صرف میکنیم :
eines guten Mannes
یک مرد ِ خوب ِ
eines guten Kindes
یک بچه ِ خوب ِ
einer guten Frau
یک خانم ِ خوب ِ
گاهی می بایستی ما بعضی اسامی را بدون حرف تعریف آنها به همراه صفت بیان کنیم ، یعنی نه شناخته شده و ناشناخته ، بلکه شکل کلی آن ، برای درک بیشتر به ادامه درس توجه کنید.
استفاده از اسامی بدون آرتیکل آنها در حالت Nominativ و صرف صفت ها
guter Käse
پنیر ِ خوب
gutes Kind
بچه خوب ِ
gute Marmelade
مرباء خوب
استفاده از اسامی بودن آرتیکل آنها در حالت Akkusativ و صرف صفت ها
guten Käse
پنیر خوب را
gutes Kind
بچه خوب را
guten Marmelade
مرباء خوب را
استفاده از اسامی بدون آرتیکل آنها در حالت Dativ و صرف صفت ها
gutem Käse
به پنیر خوب ، از پنیر خوب ، برای پنیر خوب
gutem Kind
به بچه خوب ، از بچه خوب ، برای بچه خوب
guter Marmelade
به مربای خوب ، از مربای خوب ، برای مربای خوب
استفاده از اسامی بدون آرتیکل در حالت Genitiv و صرف صفت ها
guten Käses
پنیر ِ خوب ِ
guten Kindes
بچه ِ خوب ِ
guter Marmelade
مربای خوب ِ
نکته: در مبحث صرف صفت ها ما n-Deklanation را نیز داریم که بسیار مهم می باشد و برای سطح B1 به بالاست ، شما می توانید این درس مهم را نیز در لینک زیر مطالعه کنید.
مبحث n-Deklanation در زبان آلمانی ( کلیک کن )
خلاصه کلی از مطالب این درس
تنها در حالت اسمی شناخته شده یعنی der, die, das ما به صفت حرف e- را اضافه میکنیم در مابقی موارد می بایستی حتماً با توجه به اسم جمله ؛ صفت را صرف کنیم ؛ یعنی مثلا اگر جمله ما دارای اسم مذکر ناشناخته بود یعنی ein بعد از آن صفت ما er- میگیرد و اگر خنثی بود بعد از ein صفت ما es- میگیرد. همچنین میدانیم که توضیح داده شده برای حالت اسمی Nominativ است و در حالت های Akkusativ و Dativ صفات ما به گونه دیگری صرف میشوند.
برای درک بیشتر به تصاویر زیر توجه کنید:
به اصطلاحات زیر لطفاً توجه داشته باشید
bestimmter Artikel یعنی حرف تعریف شناخته شده
unbestimmter Artikel یعنی حرف تعریف ناشناخته
m مخفف Maskulin یعنی مذکر
f مخفف Femenin یعنی مونث
n مخفف Neutral یعنی خنثی
Pl محفف Plural یعنی جمع
Ohne Artikel نیز یعنی بدون حرف تعریف
و مابقی حالت های اسمی ما هستند که در دروس گذشته به Nominativ, Akkusativ, Dativ و همچنین Genitiv پرداخته ایم.
حالت کلی صرف صفات
صرف صفات تنها با اسامی مذکر در تمامی حالت های اسمی Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv
صرف صفات تنها با اسامی مونث در تمامی حالت های اسمی Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv
صرف صفات تنها با اسامی خنثی در حالت های اسمی Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv
صرف صفات تنها با اسامی جمع در حالت های اسمی Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv
موفق باشید.