درس سی و دوم – زمان ها و صرف سه فعل مهم در تمامی زمان ها

در این درس می خواهیم با زمان ها در دستور زبان آلمان آشنا شویم، می خواهیم با هم نگاهی کوتاه داشته باشیم به زمان ها در زبان آلمانی ، البته در دروس آینده به صورت جداگانه به هریک از این زمان ها خواهیم پرداخت.

 

به طور کلی ما می توانیم در سه زمان اصلی جملات خودمان را بیان کنیم :

 

زمان حال

زمان آینده

زمان گذشته

 

اما هر کدام از اینها زیر مجموعه های دارند ، مثلا در مورد زمان گذشته :

 

زمان گذشته ساده

زمان گذشته کامل

زمان گذشته دور

 

که هر کدام از آنها از نظر ساختار و صرف فعل با هم تفاوت های زیادی دارند

 

اما زیر مجموعه ها زمان آینده :

زمان آینده ساده

زمان آینده کامل

 

زمان آینده ساده مثل این است که ما بخواهیم بگوییم : فردا میخواهم آلمانی بخوانم که در زبان آلمانی به این آینده ساده می گویند اما زمانی هست که می خواهید بگویید : می خواهم فردا زبان آلمانی خوانده باشم ، تا به آموزشگاه بروم – هر دو اتفاق در آینده است اما در زبان آلمانی می بایستی اینگونه جملات را در زبان آینده کامل بیان کنیم.

 

در دروس آینده به تمامی آنها خواهیم پرداخت

 

صرف فعل sein در تمامی زمان ها

 

زمان حال ساده :

 

ich bin من هستم

du bist تو هستی

er/sie/es ist او هست

wir sind ما هستیم

ihr seid شماها هستید

sie/Sie sind آنها هستند

 

 

زمان گذشته ساده :

ich war بودم

du warst بودی

er/sie/es war بود

wir waren بودیم

ihr wart بودید

sie/Sie waren بودند

 

زمان گذشته کامل :

 

ich bin gewesen من بوده ام

du bist gewesen تو بوده ای

er/sie/es ist gewesen او بوده است

wir sind gewesen ما بوده ایم

ihr seid gewesen شماها بوده اید

sie/Sie sind gewesen آنها بوده اند / شما بوده اید ( مودبانه )

 

زمان گذشته دور :

ich war gewesen بوده بودم

du warst gewesen بوده بودید

er war gewesen بوده بوده است

wir waren gewesen بوده بوده ایم

ihr wart gewesen بوده بوده اید

sie waren gewesen بوده بوده اند

 

شاید صرف افعال به این شکل بی معنی باشند و یا خنده دار به نظر برسند ، اما دقت کنید که تنها هدف ما آشنا شدن با نحوه صرف و ساختار افعال در زمان های مختلف است.

 

در درس های جداگانه مربوط به هر زمان ، به طور کامل به همراه مثال های فراوان ، تمامی آنها را مورد بررسی قرار خواهیم داد.

 

آینده ساده :

 

ich werde sein می خواهم باشم

du wirst sein می خواهی باشی

er/sie/es wird sein می خواهد باشد

wir werden sein می خواهیم باشیم

ihr werdet sein می خواهید باشید

sie/Sie werden sein می خواهند باشند / می خواهید باشید ( شمای مودبانه )

 

آینده دور :

ich wede gewesen sein می خواهم بوده باشم یا حضور داشته باشم

du wirst gewesen sein می خواهی بوده باشی

er/sie/es wird gewesen sein می خواهد بوده باشد

wir werden gewesen sein می خواهیم بوده باشیم

ihr werdet gewesen sein می خواهید بوده باشید

sie/Sie werden gewesen sein می خواهند بوده باشند

 

اما در پایان فعل پرکاربرد haben را نیز صرف میکنم :

 

زمان حال ساده :

 

ich habe دارم

du hast داری

er hat دارد

wir haben داریم

ihr habt دارید

sie haben دارند

 

گذشته ساده  :

 

ich hatte داشتم

du hattest داشتی

er hatte داشت

wir hatten داشتیم
ihr hattet داشتید
sie hatten داشتند

 

زمان گذشته کامل :

 

نکته : برای ساخت زمان گذشته کامل ما به فعل haben نیاز داریم و در درس های آینده به طور اساسی در اینباره توضیح خواهم داد.

 

ich habe gehabt داشته ام

du hast gehabt داشته ای

er hat gehabt داشته است

wir haben gehabt داشته ایم

ihr habt gehabt داشته اید

sie/Sie haben gehabt داشته اند

 

زمان گذشته دور :

 

ich hatte gehabt داشته بوده ام

du hattest gehabt داشته بوده ای

er hatte gehabt داشته بوده است

wir hatten gehabt داشته بوده ایم

ihr hattet gehabt داشته بوده اید

sie hatten gehabt داشته بوده اند

 

 

زمان آینده ساده ( نزدیک ) :

 

Ich werde haben می خواهم بدارم

du wirst haben می خواهی بداری

er wird haben می خواهد بدارد

wir werden haben می خواهیم بداریم

ihr werdet haben می خواید بدارید

sie/Sie werden haben می خواند بدارند

 

 

زمان آینده دور :

 

ich werde gehabt haben من می خواهم داشته باشم

du wirst gehabt haben تو می خواهی داشته باشی

er/sie/es wird gehabt haben او می خواهد داشته باشد

wir werden gehabt haben ما می خواهیم داشته باشیم

ihr werdet gehabt haben شما ها می خواهید داشته باشید

sie/Sie werden gehabt haben آنها می خواهند داشته باشند

 

 

نکته : توجه داشته باشید که زمان های دیگری نیز در زبان آلمانی وجود دارد ، که در دروس آینده به آنها نیز خواهیم پرداخت.

 




درس هجدهم – کلمات مرکب

 

در این درس می خواهیم با هم با نحوه ادغام کردن دو اسم در زبان آلمانی آشنا شویم

در زبان آلمانی ما برای ساخت کلمات مرکب دیگر نیاز نداریم از Genitiv همیشه استفاده کنیم بلکه یک سری کلمات هستند که با هم ترکیب می شوند و مفهوم تازه و جدیدی را می سازند که ما به آنها کلمات مرکب می گوییم. مانند : ماشین ساخت قهوه یا قهوه ساز ، اتاق خواب و …

در زبان آلمانی گفتیم هر اسمی دارای آرتیکل یا حرف تعریف است ، حالا که ما دو اسم داریم ، کادم حرف تعریف را باید برای اسم مرکب جدیدمان انتخاب کنیم؟

 

ما می بایستی همیشه حرف تعریف کلمه دوم را برای اسم مرکب جدیدمان انتخاب کنیم و اسم دومان را دیگر کوچک می نویسم ، مانند مثال های زیر

 

Die Kaffeemaschine =  Der Kaffeedie Maschine قهوه ساز

 

Das Wörterbuch = Die WörterDas Buch فرهنگ لغت ، دیکشنری
Der Computerkurs = Der ComputerDer Kurs کلاس کامپیوتر
Der Staubsauger = Der Staub + Der Sauger جاروبرقی

 

Das Mittagessen = Der Mittag + Das Essen ناهار

 

Der Wasserkocher = Das Wasser + Der Kocher کتری برقی

 

Das Mineralwasser = Das Mineral + Das Wasser آب معدنی

 

لطفا برای درک بهتر این درس ، تمرینات زیر را انجام دهید :

 

1. ————— =  Orange +  Saft

2. ———— = Blume + Vase

3. ———–= Kinder + Garten

4. ———-= Land + Karte

5. ———— = Büro + Stuhl

6. ————= Schreiben +Tisch

7. ———— = Rasieren +Apparat

8. ————- = kochen +Topf

9. ————– = Hotel + Zimmer

 

موفق باشید.




درس چهاردهم – سوالی کردن جملات

 

سلام دوستان ؛ در این درس میخواهیم باهم به سوالی کردن جملات در زبان آلمانی بپردازیم

 

در واقع برای سوالی کردن جملات ما ۳ روش داریم که در این درس می خواهیم روش سوالی کردن و نحوه پاسخ دادن به هر کدام از آنها را بیاموزیم.

 

روش اول – آوردن فعل به ابتدای جمله

روش دوم – استفاده از واژه oder?

روش سوم – استفاده از واژگان پرسشی

 

روش اول – در این روش ما از هیچ واژه پرسشی استفاده نمی کنیم بلکه با آوردن فعل ابتدای جمله آنرا پرسشی می کنیم مانند مثال های زیر

Ich komme aus dem Iran من از ایران می آییم

?Komme ich aus dem Iran من از ایران میام ؟

این شکل سوالی کردن همانند این است که در فارسی ، بپرسم ، ایرانی هستی ؟  یا مثلا بپرسم ، شام میخوری ؟ فوتبال بازی می کنی ؟ درس میخونی ؟

این روش حدوداً شبیه به اینگونه سوال پرسیدن  در فارسی است

?Gebe ich dir das Buch   اون کتاب رو بهت بدم ؟

?Spielen Sie Fußball  فوتبال بازی می کنید ؟

در این روش می بایستی ما با, doch  ja , nein یعنی با بله یا نه و چرا تاکیدی در فارسی پاسخ بدیم. سوالی رو که از ما پرسیده میشه.

?Kommen Sie aus dem Iran  شما از ایران می آیید؟

Nein, ich komme aus Deutschland نه ، من اهل آلمان هستم.

 

?Spielen Sie Fußball فوتبال بازی می کنید ؟

Ja, ich spiele gern Fußball بله ، من با علاقه فوتبال بازی می کنم.

پاسخ با doch به اینگونه است که مثلاً در فارسی شما به من می گویید تو نمی آیی ؟ بعد من میگم چرا میام.

استفاده از doch برای سوالی و منفی پرسیدن طرف از ماست که ما می خواهیم با این کلمه بگیم چرا کی گفته ، دقت کردید توی فارسی وقتی یکی نظری رو از ما می پرسه اما ما مخالف اون هستیم و می گیم چرا بابا ….  این doch  همین کاربرد رو در سوالی کردن داره البته یک کاربرد دیگه doch استفاده در وسط جمله است که نشانه تاکید ما روی اون کار یا اون فعل جمله است.  Ich habe doch keine Zeit  من واقعاُ وقت ندارم.

?Hast du keine Zeit  وقت نداری ؟

Doch, ich habe Zeit چرا ، وقت  دارم

 

?Liebt er dich nicht اون تو رو دوست نداره ؟

Doch, er liebt mich چرا ، دوستم داره

 

کاربرد دیگر doch در وسط جمله : Wir haben doch keine Zeit   ما اما وقت نداریم.

فرض کنید می خواهید به همراه خانواده به یک مهمانی بروید اما زمان ندارید. ( این اما زمان ندارید‌) کاربردش در آلمانی می شود.

Wir haben doch keine Zeit

 

روش دوم برای سوالی کردن جملات استفاده از کلمه oder است. که برای سوالی کردن معنی ( آیا ) می دهد.

برای استفاده از این روش تمام جمله را بدون هیچ تغییری می گوییم و سپس در انتهایی آن oder را می پرسیم.

 

?Du kommst aus dem Iran, oder آیا تو اهل ایران هستی ؟

Ja, ich komme aus dem Iran بله ، من اهل ایران هستم.

Nein, ich komme nicht aus dem Iran نه ، من اهل ایران نیستم.

 

?Sie sprechen Deutsch, oder آیا شما آلمانی صحبت می کنید ؟

Ja, ich spreche Deutsch بله ، من آلمانی صحبت می کنم.

Nein, ich spreche kein Deutsch نه ، من آلمانی صحبت نمی کنم.

روش سوم استفاده از واژگان پرسشی است که این واژگان در ابتدای جمله آمده و جمله ما را سوالی میکنند. در این روش دیگر نمی بایستی با بله ، نه ، چرا تاکیدی پاسخ بدهیم بلکه می بایستی به خاطر سوالی که از ما می پرسند ما توضیحی بدهیم.

در جدول زیر تمامی واژگان پرسشی به همراه یک مثال و ترجمه آمده اند.

 

ترجمه پاسخ پاسخ ترجمه سوال سوال واژه پرسشی و ترجمه
مرتضی Morteza چگونه نامیده می شوید؟ ?Wie heißen Sie Wie چگونه؟
در اشتوتگارت In Stuttgart کجا زندگی می کنید ؟ ?Wo wohnen Sie Wo کجا ؟
من آنجا تحصیل می کنم. Ich studiere dort. چه کاری در اشتوتگارت انجام می دهید ؟ Was machen Sie in Stuttgart Was چه ؟ چه چیزی؟ چه چیزی را ؟ چی ؟
مرتضی Morteza چه کسی هستید ؟ ?Wer sind sie Wer چه کسی ؟
فقط تو را Nur dich. چه کسی را الان دوست داری؟ Wen liebst du gerade Wen چه کسی را؟
معلومه به من ، البته به من Natürlich mir. به چه کسی آن پول تعلق دارد؟ Wem gehört das Geld hier Wem به چه کسی؟
آن ساعت ِ مرتضی است. Das ist Morteza‘s Uhr مال چه کسی این ساعت است؟ ?Wessen Uhr ist das Wessen? مال چه کسی ؟
من به خانه میروم. Ich gehe nach Hause. به کجا شما میروید ؟ ?Wohin gehen Sie Wohin به کجا ؟
از ایران Aus dem Iran از کجا می آیید ؟ ?Woher kommen Sie Woher از کجا ؟
با همسرم. Mit meiner Frau. با چه کسی شما می رقصید؟ ?Mit wem tanzen Sie Mit wem با چه کسی ؟ توسط کی ؟
او برادرم است. Er ist mein Bruder. از روی چه چیز او را می شناسی ؟ Woran erkennst du ihn Woran به چه چیز ؟ از روی چه چیز ؟
به اون امتحان An die Prüfung به چه چیز معمولاً فکر میکنی؟ ?Woran denkst du oft
به روی مبل Auf dem Sofa تو روی چه چیز دارز کشیده ای ?Worauf liegst du Worauf رو چه چیزی
همین حالا Gleich. کی آن قطار می آید؟ Wann kommt der Zug Wann کی ؟ چه وقت ؟ چه زمانی ؟
پنج روز Fünf Tage. چه مدتی تو آنجا می مانی ؟ Wie lange bleibst du dort Wie lange? چه مدتی ؟ چه زمانی ؟
برای دو هفته. Für zwei Wochen برای چه مدتی به سفر میرودید ؟ Für wie lange verreisen Sie Für wie lange? برای چه مدتی ؟

برای چه زمانی ؟

هر روز رو Jeden Tag. چند وقت یکبار به شنا میروی ؟ Wie oft gehst du schwimmen Wie oft? چند وقت یکبار‌؟ کی به کی ؟
از هفته ی آینده Ab nächster Woche. از کی در تعطیلات هستید ؟ Ab wann sind Sie in Urlaub Ab wann? از کی ؟
به مدت ۷ سال. Seit sieben Jahren. از چه مدتی دیگر سیگار نمی کشید ؟ Seit Wann rauchen Sie nicht mehr Seit wann? از چه مدتی ؟
تا فردا صبح Bis zum Morgen تا کی شما اینجا هستید ؟ Bis wann haben Sie hier Bis wann? تا کی ؟ تا چه وقت ؟
از ساعت ۷ صبح تا ۶ بعدازظهر Von 7 bis 18 Uhr. از کی تا کی باید شما کار کنید ؟ Von wann bis wann müssen Sie arbeiten Von wann bis wann? از کی تا کی ؟
دقیقاً نه صبح Genau 9 Uhr. الان ساعت چنده ؟ Wie viel Uhr ist es jetzt Wie viel Uhr? ساعت چند ؟
راس ساعت ۸ شب Um 20:00 Uhr. در چه ساعتی آن فیلم شروع می شود ؟ Um wie viel Uhr fängt der Film an Um wie viel Uhr

در چه ساعتی؟

چون پول نداری! Weil du kein Geld hast. چرا مرا دوست نداری ؟ Warum liebst du mich nicht Warum? چرا ؟ به چه دلیل ؟
تا از مرد ها دلبری کند.

تا مردها خوششان بیایید.

Um den Männern zu gefallen. برای چی ماریا خودش رو خوشگل میکنه ؟ Wotu macht Maria sich hübsch Wozu? برای چی ؟‌ به منظور ؟ به مقصودی؟
از کنجکاوی

از حس کنجکاوی

Aus Neugier به چه دلیل اینکار را می کنی ؟ Weshalb machst du das Weshalb? به چه علت ؟ به چه دلیل ؟
تقریباُ ۲۵ کیلومتر

حدودا ۲۵ کیلومتر

Ungefähr 25 km چقدر فاصله است تا شهر کلن ؟ Wie weit ist es bis Köln Wie weit? چقدر فاصله؟ چقدر دور ؟
۶ هفته 6 Wochen. اکنون این کودک چند سال دارد ؟

چگونه پیر است !؟

Wie alt ist das Baby jetzt Wie alt? چقدر پیر ؟‌ چگونه پیر ؟
Wieso ? برای چه ؟ از چه رو ؟

 

 

اگر کسی از شما توسط واژگان پرسشی سوالی را پرسید چنانچه پاسخی نداشتید یا متوجه نشدید یا شاید اصلا واقعا پاسخی برایش ندارید می توانید از روش های زیر استفاده کنید.

?Wann hat er Zeit کی اون زمان دارد ؟

Ich weiß nicht, wann er Zeit hat نمیدونم کی اون زمان دارد.

نکته : اگر واژگان پرسشی در ابتدای جمله آمده باشند می بایستی بعد از آن فعل جمله بیایید ولی اگر در وسط جمله از آنها استفاده کنیم آنگاه فعل جمله را به آخر می برد. درست مانند زبان فارسی که وقتی واژه پرسشی در وسط جمله است فعل به آخر جمله میرود. من نمیدانم ، کی او می آیید. اگر دقت کنید فعل جمله یعنی می آیید به آخر رفته است..

?Wo bist du denn کجایی پس ؟

Ich sage dir nicht, wo ich bin بهت نمی گم کجا هستم ؟

 

?Was ist das این چیه ؟

Das weiß auch nicht من هم نمیدانم.

 

?Ich weiß es nicht, wie du alt bist من این را نمیدانم ، تو چند سال داری؟

 

صرف فعل wissen  به معنی دانستن ، آگاه بودن ، خبر داشتن

ich weiß  من میدانم
du weißt  تو میدانی
er/sie/es weiß  او میداند
wir wissen  ما میدانیم
ihr wisst  شما ها میدانید
sie/Sie wissen  آنها میدانند – شما مودبانه میدانید

 




درس هشتم – جمع اسامی

 

جمع اسامی در زبان آلمانی بدین گونه است که در انتهای اسم می توان پسوند های زیر را به آنها اضافه کنیم.

( n, en, e, r, er, s )

 

اما اضافه کردن هرکدام از آنها به یک اسم دارای شرط های می باشد که در ادامه من به آنها خواهم پرداخت.

مثال برای جمع اسامی ،که با e,en  ختم می شوند

 

Der Geldschein پول کاغذی مانند ۵ یوروی ، ۱۰ یورویی و …

Die Geldscheine پول کاغذی ها مانند ۵ یوروی ها ، ۱۰ یورویی ها و …

 

Die Münze پول فلزی یا سکه مانند ( ۱ سنتی ، ۲ سنتی ، ۱ یورویی ، ۲ یورویی و …

Die Münzen پول فلزی ها یا سکه ای ها مانند ( چندتا ۱ سنتی و … )

 

 

نکته ۱ : تمامی اسامی جمع حرف تعریف آنها die  است.

نکته ۲ : تمامی اسامی در زبان آلمانی می بایستی با حرف بزرگ شروع شوند.

 

اسامی مذکر با پسوند های  e, ent, ant, ist, or  برای اینکه جمع بسته شوند باید به انتهای آنها en  اضافه شود.

 

Der Student دانشجو

Die Studenten دانشجویان

 

Der Praktikant  کار آموز

die Praktikantenکار آموزان

 

و همچنین اسامی مونثی که به e, in, ion, ik, heit, schaft, tät, ung می بایستی en  اضافه شود.

 

Die Nation

Die Nationen

 

نکته : پسوند های in, n   به صورت ویژه برای اسامی مونث هستند و می توانیم با استفاده از آنها یک اسم مذکر را به مونث آن تبدیل کنیم

 

Der Lehrer آقا معلم

Die Lehrerin خانم معلم

 

اسامی خنثی با پسوند های  ma, um, us  همچنین برای جمع بستن از en  استفاده می کنیم.

 

Das Thema  موضوع

Die Themen موضوعات

 

اسامی مذکر که به eur, ich, ier, ig, ling, ör ختم می شوند برای جمع آنها از e استفاده می کنیم.

 

Der Friseur آرایشگر

Die Friseure آرایشگران

 

نکته مهم : بیشتر اسامی مونث برای جمع آنها کافیست e  به انتهای آنها اضافه شود.

 

Die Hand  دست

Die Hände دستان

 

در صورت وجود حروف a, o , u , au در یک اسم مفرد ، برای تبدیل کردن آن به اسم جمع اینگونه عمل میکنیم

 

a -> ä

o -> ö

u -> ü

au -> äu

 

در واقع Umlaut ( اوم لوئت ) میگیرند و به انتهای آنها یا e اضافه می شود یا er

 

مانند مثال های زیر :

 

Die Maus –> Die Mäuse

موش – موش ها

 

همانطور که دیدید a تبدیل شد به ä و به انتهای اسم جمع نیز e اضافه شد

 

Der Wald –> Die Wälder

جنگل – جنگل ها

 

در اینجا نیز a به ä تبدیل شد و در انتهای اسم جمع نیز er اضافه شد

 

Das Loch –> Die Löcher

سوراخ – سوراخ ها

 

Der Turm –> Die Türme

برج – برج ها

 

Der Bauch –> Die Bäuche

شکم – شکم ها

 

Die Laus –> Die Läuse

شپش – شپش ها

 

Das Wort لغت

Die Wörter  لغات

 

بیشتر اسامی خنثی معمولاً برای جمع آنها باید r, er  اضافه بشه.

 

نکته : به اسامی مذکر ، خنثی و مونث های که در انتهای آنها یکی از حرف  a, i, o , u, y  آمده باشد برای جمع کردن آنها تنها s  اضافه می کنیم

 

Der Opa پدر بزرگ

die Opas پدر بزرگ ها

Die Mutti مامان   ( به شکل خودمانی و محبت آمیر  )

Die Muttis مامان ها

Das Auto ماشین

Die Autos ماشین ها

 

اما بعضی اسامی در زبان آلمانی شکل مفرد و جمع آنها یکسان می باشد.  مانند قاشق و قاشق ها یا دختر بچه و دختر بچه ها و یا …

 

Der Löffel قاشق

Die Löffel قاشق  ها

Das Mädchen دختر بچه

Die Mädchen دختر بچه ها

 

و در نهایت بعضی از اسم ها نیز به تنها جمع هستند و مفرد ندارند مانند پدر مادر ، مردم  و  …

 

والدین    die Eltern

مردم    die Leute

تعطیلات   die Ferien

 

اسامی که به حروف  b, d, g, p, t, k, s, f, z  ختم می شوند برای جمع کردن آنها تنها e را به انتهای آنها اضافه می کنیم

 

Tag – Tage روز – روزها

Recht – Rechte حق – حقوق

Krieg – Kriege جنگ – جنگ ها

 

اسامی که خودشان در حالت مفرد به e ختم می شوند برای جمع آنها n را به انتهایشان اضافه می کنیم :

 

Blume – Blumen گُل – گُل ها

Hose – Hosen شلوار – شلوار ها

 

اسامی که به er ختم می شوند هم می تواند مفرد باشند و هم جمع و آن اسم می تواند در دو حالت مفرد و جمع نیز استفاده شوند.

 

Bäcker – Bäcker نانوا – نانواها

Italiener – Italiener  ایتالیایی – ایتالیایی ها

 

اسامی که به el ختم می شوند هم مانند مثال بالا تفاوتی در مفرد و جمع بودن با هم ندارند

 

Ärmel – Ärmel آستین – آستین ها

Beutel – Beutel خورجین ، توبره ، ساک ، کیسه – خورجین ها ، توبره ها ، ساک ها ، کیسه ها

 

 

اسامی که به a, e, i, o, u ختم می شوند. برای جمع آنها s را به انتهایشان اضافه می کنیم

 

Cafeُ – Cafeُs کافه تریا ، قهوه خانه – کافه تریا ها – قهوه خانه ها

Taub – Tabus ناشنوا ، کر – ناشنواها ، کر ها

Taxi – Taxis تاکسی – تاکسی ها

 

اسامی که از زبان های بیگانه همچون انگلیسی و یا فرانسوی به زبان آلمانی آمده باشند برای جمع آنها نیز از s استفاده می کنیم.

 

Apartment – Apartements آپارتمان – آپارتمان ها

Restaurant – Restaurants رستوران – رستوران ها

Auto – Autos اتومبیل – اتومبیل ها

 

اسامی که انتهای آنها ent, ant, ist, t, ung, heit, keit, schaft, (t)ion, ur, ät ختم شوند تمامی آنها برای جمع کافیست en را به انتهایی آنها اضافه کنید.

 

Student – Studenten دانشجو – دانشجو ها

Lösung – Lösungen راه حل – راه حل ها

Mannschaft – Mannschaften تیم – تیم ها

 

اسامی که به in ختم می شوند برای جمع کردن آن باید innen را به انتهایی آنها اضافه کنید

 

Spanierin – Spanierinnen زن اهل اسپانیا – زنان اهل اسپانیا

Köchin – Köchinnen زن آشپز – زنان آشپز

 

اسامی که به chen ختم می شوند در حالت جمع هم به همان شکل هستند

 

Mädchen – Mädchen دختر – دخترها

Häuschen  Häuschen خانه کوچک – خانه های کوچک

 

نکته : پسوند chen به هر اسمی اضافه شود به آن مفهوم کوچولو یا کوچک را اضافه میکند و آرتیکل یا حرف تعریف آن اسم را نیز به Das تبدیل میکند. مانند :

 

Das Haus خانه

Das Häuschen خانه ی کوچک

 

فراموش نکنید که در صورت وجود a, o, u, au در جمله پس از اضافه شدن chen به انتهای آن آنگاه به صورت زیر تبدیل می شوند

 

a -> ä

o -> ö

u -> ü

au -> äu

 

Der Baum درخت

Das Bäumchen درخت کوچک ، نهال

 

همانطور که می بینید au به äu تبدیل شد و در نهایت chen نیز به انتهای آن اسم اضافه شد و همین موضوع آرتیکل یا حرف تعریف آنرا به das تبدیل کرد

 

Die Bar میکده ، بار

Das Bärchen میکده کوچک ، بار کوچک

 

اسامی که به lein  ختم می شوند در حالت جمع هم به همان شکل هستند مانند

 

Häuslein – Häuslein

 

اسامی که به nis ختم می شوند کافیست به انتهایی آنها se اضافه شود

 

Erlebnis – Erlebnisse

Ergebnis – Ergebnisse

 

اسامی که به ium ختم می شوند،  ium انتهایی آنها به ien تغییر می کند و به حالت جمع میرود.

Aquarium – Aquarien

Terrarium – Terrarien

 

 

اکنون که با اسامی و همچنین آرتیکل ها آشنا شدیم و سیگنال های  که به ما در تشخصیص حرف تعریف یک اسم کمک می کنند نیز پی بردیم ، زمان آن نرسیده که یک قدم فراتر گذاشته و با حالت های اسمی در زبان آلمانی آشنا شویم.

 

هر اسم به طور کلی به ۴ حالت اسمی تقسیم می شود.

حالت فاعلی

حالت مفعولی

حالت مفعول با واسطه

حالت اضافه

قبل از توضیح دادن در مورد حالت های اسمی بد نیست که با صرف دو فعل مهم haben, sein  به معنی بودن یا وجود داشتن و دیگری به معنی داشتن یا دارا بودن

 

Ich bin من هستم

Du bist تو هستی

Er/sie/es ist او هست

Wir sind ما هستیم

Ihr seid  شما هستید

Sie sind آنها هستند  و برای مودبانه شما هستید نیز معنی می دهد.

 

 

Ich habe من دارم

Du hast تو داری

Er/sie/es hat او دارد

Wir haben ما داریم

Ihr habt شما ها دارید

Sie haben  آنها دارند و یا برای مودبانه شما  دارید  نیز معنی می دهد.

 




درس هفتم – سیگنال های اسامی خنثی

 

تمام چیزهای کوچک در زبان آلمانی خنثی هستند مانند خانه کوچک ، میز کوچک و …

Das Häuschen, das Blümchen, das Tischschen, das Hähnchen, das Blümlein, das Kindlein, das Dörflein, …

دختر بچه ، پسر بچه و یا کره اسب و … تمامی آنها نیز خنثی می باشند.

Das Kind, das Baby, das Mädchen, das Fohlen, …

 

افعالی که به اسم تبدیل می شوند نیز حرف تعریف آنها خنثی می باشد.

Lesen -> das Lesen

Spielen -> das Spielen

Arbeiten -> das Arbeien

Lernen -> das Lernen

و خیلی از افعال دیگر

 

تمام حروف الفبای زبان آلمانی آرتیکل آنها خنثی می باشد. مانند :

Das A, das B ,das C, das D, …

 

تمام اسامی که به um  ختم می شوند نیز خنثی هستند.

Das Studium, das Praktikum, …

 

صفت ها ی که برای خلاصه به اسم تبدیل می شوند. و بعد از آن دیگر اسم را بیان نمی کنیم ، مانند:

Das Schöne, das Gute, das Große, …

 

تمامی رنگ ها حرف تعریف آنها نیز خنثی است مانند سفید ، سیاه ، قرمز ، زرد و ..

Das Rot, das Grün, das Blau, …

 

نام فلزات نیز خنثی هستند، مانند آهن ، مس ، برنج و …

Das Eisen, das Kupfer, das Messing , . . .

 

 

شمارش مانند اولین ، دومین ، سومین و … همه خنثی می باشند اما فراموش نکنید خود اعداد یعنی یک ، دو ، سه و … اینها مونث بودند.

Das Virtel, das Drittel, das Achtel , …

 

لطفاً برای درک بهتر این بخش تمرینات زیر را حل کنید.

لطفاً حرف تعریف اسامی زیر را تشخیص داده و شناخته شده و ناشناخته آنها را نیز یادداشت کنید.

برای مثال چند نمونه را حل می کنم.

Der Mann, ein Mann

Die Frau, eine Frau

Das Mädchen, ein Mädchen

Der Arzt, ein Arzt

Die Ärztin, eine Ärztin

 

  …………….., ……………..

  …………….., ……………..

  …………….., ……………..

üler   …………….., ……………..

Rechtsanwalt.5 …………….., ……………..

  …………….., ……………..

 …………….., ……………..

   …………….., ……………..

  1. Nachbar  …………….., ……………..

  …………….., ……………..

 …………….., ……………..

  …………….., ……………..

 …………….., ……………..

 …………….., ……………..

 …………….., ……………..

 …………….., ……………..

 …………….., ……………..

  1. Student …………….., ……………..

 …………….., ……………..

 …………….., ……………..

 




درس ششم – سیگنال های اسامی مونث

 

اشخاص یا شخصیت های که به خودی خود مونث هستند، مانند : زن ، مادر ، خواهر ، خانم همسایه و ..

Die Frau, die Mutter, die Schwester, die Nachbarin, die Freundin, die Mitarbeiterin, …

 

شغل های که در آنها شخص خانم است مانند :‌خانم دکتر ، خانم معلم ، خانم مدیر و …

Die Technikerin, die Verkäuferin, die Ärztin, die Lehrerin, die Rechsanwältin, die Politikerin, …

 

حیواناتی که ماده هستند، مانند گربه ماده ، گاو ماده  و …

Die Kuh, die Katze, die Henne, die Ente, die Löwin, …

 

بیشتر اسامی که به حرف e  ختم شده باشند مانند مثال های زیر

Die Rose, die Reise, die Ware, die Stufe, die Kette, die Seite, die Silbe, …

تمامی اعداد در زبان آلمانی مونث هستند.

Die Eins, die Zwei, die Zwölf, …

 

اسامی ها که به حروف زیر ختم شده باشند.

-heit -> die Gesundheit , …

-keit -> die Ewigkeit , …

-ung -> die Hoffnung, …

-schaft -> die Freundschaft, …

-ät -> die Nationalität, …

-ion -> die Funktion, …

-ik -> die Hektik, …

-ur -> die Natur, …

-thek -> die Bibliothek, …

-nz -> die Provinz, …

اسامی که به ie  ختم شده باشند نیز مونث هستند.

Die Biologie, die Akademie, die Linie, die Arterie, die Batterie, …