schmeckten, schreiben, schuetzen, sein, sorgen

image_pdfنسخه PDF این درس را دانلود کن!image_printاین درس را چاپ کن!

 

سلام دوستان در درس امروز می خواهیم با هم به افعال زیر بپردازیم :

 

schmecken, schreiben, sich schützen, sein, sorgen

 

اولین فعل ما ، فعل schmecken است

 

schmecken یک فعل با قاعده می باشد

 

هرگاه به تنهایی در جملات بیاید به معنی : مزه داشتن

 

اگر به همراه حرف اضافه nach بیاید، آنگاه به معانی زیر است :

مزه خاصی داشتن ، بوی خاصی دادن

 

گذشته ساده : schmeckten
گذشته کامل : haben geschmeckt

 

هرگاه به تنهایی در جمله بیاید :

 

Das Essen schmeckt gut

آن غذا مزه خوبی دارد

 

هرگاه به همراه حرف اضافه nach در جملات بیاید:

 

Muscheln schmecken nach Meerwasser

صدف ها بوی آب دریا میدهند

 

Die Suppe schmeckt heute nach gar nichts

آن سوپ امروز اصلا طعم و مزه خاصی ندارد

 

یعنی نمک و فلفل کمی به آن زده شده است به طوری که هیچ طعم و مزه خاصی را نمیدهد

 

کاربرد اصطلاحاتی schmecken :

 

Das Essen hat mir geschmeckt

آن غذا به من چسبید

 

 

فعل بعدی ما ، فعل schreiben است

 

schreiben یک فعل بی قاعده می باشد

نوشتن ، مستند کردن ، اعلام کردن ، نام نگاری کردن ، گزارش نوشتن ، نویسندگی کردن

 

 

گذشته ساده : schrieben
گذشته کامل : haben geschrieben

 

Schön und deutlich schreiben

زیبا و واضع نوشتن

 

این فعل می تواند به همراه حرف اضافه mit در جملات بکار برده شود ، مثل اینکه در فارسی گفته می شود ، با چیزی نوشتن

 

Mit der Bleistift schreiben

با مداد نوشتن

 

و همچنین می توانیم به روی چیزی نوشتن ، مثلا به روی کاغذ ، آدرس را نوشتن

 

Die Addresse auf den Umschlag schreiben

آن آدرس را به روی آن پاکت نامه نوشتن

 

اما چیزی که با تفکر فارسی متفاوت است ، حرف اضافه an است ، این فعل می تواند به همراه حرف اضافه an بیاید و معانی این چنین به همراه داشته باشد:

 

به کسی چیزی نوشتن ، برای کسی چیزی نوشتن

 

An jemanden eine Karte schreiben

برای کسی یک کارت پستال نوشتن

 

البته همین جمله را می توانیم در حالت Dativ بیان کنیم و به کل حرف اضافه را حذف کنیم

 

Jemandem eine Karte schreiben

به کسی یا برای کسی یک کارت پستال نوشتن

 

Bitte schreiben noch heute an deine Mutter

لطفا امروز برای مادرتان نیز چیزی بنویسید

 

مثلا یک نامه برای مادرتان بنویسید یا اینکه جوابش را بدهید

 

فعل بعدی ما ، فعل انعکاسی sich schützen است

 

sich schützen یک فعل انعکاسی می باشد

 

نگهداری کردن ، حفظ کردن ، محافظت کردن ، دفاع کردن ، پشتیبانی کردن ، حمایت کردن ، جلوی چیزی را بستن ، مانع شدن ، سد شدن

 

 

گذشته ساده : schützten
گذشته کامل : haben geschützt

 

این فعل می تواند به همراه حرف اضافه vor در جملات بیاید ، آنگاه به این معنی می شود که در مقابل یا جلوی چیزی را بگیریم و از نفوذ و آسیب زدن به چیزی محافظت کنیم

 

Den Computer des Ministers muss man vor Hackern schützen

آدم باید آن کامپیوتر وزیر را در برابر نفوذ هکرها محافظت کند

 

Warme Kleidung schützt vor Kälte

لباس گرم جلوی سرما را میگیرد

لباس گرم از نفوذ سرما جلوگیری میکند

 

البته گاهی و در نقاط مختلف آلمانی زبان به جای vor از gegen هم استفاده میکنند ، که از نظر گرامری اشکالی ندارد و می شود به جای یکدیگر به کار برده شوند

 

Etwas gegen Nässe schützen

چیزی را در برابر رطوبت محافظت کردن

 

Etwas vor der Sonne schützen

چیزی را در برابر تابش خورشید محافظت کردن

 

 

فعل بعدی ما ، فعل sein است

 

sein یک فعل بی قاعده می باشد

بودن ، وجود داشتن ، در حالت خاصی بودن ، در مکان معینی بودن ، متعلق به جایی بودن ، از جایی بودن ، از یک گروه خاصی بودن

 

 

گذشته ساده : waren
گذشته کامل : sind gewesen

 

هرگاه به تنهایی در جملات بیاید :

 

Ich bin Morteza

من مرتضی هستم

 

هرگاه به همراه حرف اضافه für در جملات بیاید به معانی :

به خاطر چیزی به دسته یا گروه تعلق داشتن

 

Ich bin für die Abschaffung der Kinderarbeit

من از آن دست آدم ها هستم که مخالف کار کردن کودکان کار هستند

یا اینکه من متعلق به گروه یا دسته ای هستم که آنها از حقوق کودکان در مقابل کار دفاع میکنند

 

هرگاه به همراه حرف اضافه gegen بیاید به معانی :

در مقابل چیزی بودن ، در برابر چیزی بودن

 

Viele sind gegen Steuererhöhungen

خیلی ها مخالف بالا رفتن مالیات هستند

 

 

آخرین فعل این درس ، فعل sorgen است

 

 

sorgen یک فعل با قاعده می باشد

چنانچه به همراه حرف اضافه für بیاید به این معنی است که برای چیزی زحمت کشیدن ، کوشیدن

 

چنانچه به عنوان یک فعل انعکاسی به همراه حرف اضافه um بیاید ، آنگاه به معنی : دلواپس کسی بودن ، برای کسی نگران بودن

 

اما به تنهایی می تواند معانی زیر را داشته باشد :

مسئولیت انجام کاری را بر عهده گرفتن ، مراقبت کردن ، مواظبت کردن

 

گذشته ساده : sorgten
گذشته کامل : haben gesorgt

 

البته در مورد فعل  sorgen به طور کامل در دروس Wort des Tages پرداخته ایم

برای دسترسی به این درس می توانید از آدرس زیر اقدام کنید :

 

درس مربوط به فعل sorgen و همچنین besorgen

یک درس دیگر در ارتباط با فعل sorgen و اسم Sorge

 

و اما در پایان اینکه ما می توانیم به خاطر چیزی یا به خاطر (‌ برای ) کسی دل نگران شویم ، در این حالت می بایستی از حرف اضافه für به همراه این فعل استفاده کنیم.

 

Kinder müssen im Alter für ihre Eltern sorgen

بچه ها باید دلواپس و نگران کهنسالی والدینشان باشند

 

در فارسی معمولا گفته می شود که برای کسی دل نگران باشیم و حواس و توجه مان را جمع کنیم ، زیرا آنها پیر و کهنسال هستند!

 

 

آموزش رایگان زبان آلمانی – مرتضی غلام نژاد
منبع : de.alemani.de

image_pdfنسخه PDF این درس را دانلود کن!image_printاین درس را چاپ کن!

دیدگاهی بنویس

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *