bezüglich, diesbezüglich

image_pdfنسخه PDF این درس را دانلود کن!image_printاین درس را چاپ کن!

 

سلام دوستان در درس امروز می خواهیم با هم نگاهی داشته باشیم به bezüglich در واقع او می تواند هم حرف اضافه باشد و هم یک صفت ، اما در ۹۹ درصد موارد در نقش یک حرف اضافه Genitiv ساز است.

 

 

معانی : در ارتباط با ، در رابطه ی ، نسبت به ، در راستای را بدهد

 

پس هرگاه به عنوان حرف اضافه در جمله ایفای نقش کند ، می شود یک حرف اضافه Genitiv ساز ، مانند مثال زیر :

 

Bezüglich des Themas

در ارتباط با آن موضوع ، در راستای آن موضوع

 

Bezüglich einer Frage

در راستای یک پرسش

 

Bezüglich eines Projekts

در رابطه با یک پروژه

 

…Bezüglich Ihres Schreibens

در ارتباط با نامه شما …

 

Bezüglich seines Planes hat er sich nicht geäußert

او چیزی در رابطه با طرح و نقشه هایش بروز نداد

 

Wir müssen uns bezüglich der Planungen noch genauer verständigen

ما باید یکدیگر را نسبت به طرح و نقشه ها دقیق تر مطلع کنیم

 

Bezüglich der Wohnsituation wird es mir nicht möglich sein, täglich von Stuttgart nach Balingen zu pendeln

در رابطه با وضعیت سکونت این برای من ممکن نیست ، روزانه از اشتوتگارت به سمت بالینگن در رفت و آمد باشم

 

Bezüglich Kinderspielplätzen hat sich nichts geändert

در ارتباط با محل بازی کودکان هیچ چیزی تغییر نکرده است

 

توجه داشته باشید که می تواند با همین معانی حتی در نقش یک صفت نیز ظاهر شده و به جملات ما مفهومی که اشاره کردیم را بدهد ، اما به ندرت این اتفاق می افتد ، اما اگر بخواهیم در همین این رابطه به یک صفت نیز اشاره کرده باشیم ، آن diesbezüglich است که یک صفت می باشد با مفاهیم زیر :

 

در این باره ، در رابطه با همین موضوع ، درباره این

 

 

Eine diesbezügliche Frage

یک سوال در این باره ، یک پرسش در رابطه با همین موضوع

 

?Haben Sie diesbezüglich noch Fragen

در این باره شما نیز سوالاتی دارید؟ در رابطه با همین موضوع شما هم سوالاتی دارید؟

 

Diesbezüglich kann ich keine Angaben machen

در این باره من هیچ ادعای نمی توانم بکنم

 

 

آموزش رایگان زبان آلمانی – مرتضی غلام نژاد

منبع : de.alemani.de

image_pdfنسخه PDF این درس را دانلود کن!image_printاین درس را چاپ کن!

3 دیدگاه در درس “bezüglich, diesbezüglich”

  1. مرتضی غلام نژاد

    سلام دوست عزیز
    متاسفانه امکان ارسال دروس و مطالب از طریق ایمیل مقدور نمی باشد
    به همین دلیل برای تمامی دروس و مطالب امکان چاپ وجود دارد
    موفق باشید.

  2. ضمن عرض سلام و تشکر از شما اگه بخوام تمام این درسها رو داشته باشم میشه روی ایمیل برام بفرستین ضمنا شما از بهترین روش برای اموزش استفاده میکنین که اگه کسی کوچیکترین اطلاعات از زبان المانی داشته باشه راحت راهه درست یاد گرفتن رو پیدا میکنه با تشکر از شما

دیدگاهی بنویس

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *