درس بیستم – Diese? Dieser? Dieses? Diesen

image_pdfنسخه PDF این درس را دانلود کن!image_printاین درس را چاپ کن!

 

در این درس هم همانند درس گذشته ما برای انواع dies داریم که با توجه به حالت اسمی و آرتیکل اسم بعد از آن ، می بایستی صرف شود

 

برای درک بیشتر به تصویر زیر توجه کنید :

 

 

Dieses Spielzeug ist gut

این اسباب بازی خوب است

 

Dieser Mantel dort gefällt mir

این پالتوی که اینجاست را می پسندم

 

?In welchen Club sollen wir gehen, in diesen

ما در کدام کلوپ می بایستی برویم؟ در این؟

 

In dieser Tasche hast du mehr Platz

در این کیف تو جای بیشتری داری

 

?Auf welchem Stuhl möchtest du sitzen, auf diesem hier oder auf dem dort

به روی کدام صندلی تمایل داری بشینی؟ روی این که اینجاست؟ یا روی آن که اونجاست؟

 

 

آموزش رایگان زبان آلمانی – مرتضی غلام نژاد

منبع : de.alemani.de

image_pdfنسخه PDF این درس را دانلود کن!image_printاین درس را چاپ کن!

5 thoughts on “درس بیستم – Diese? Dieser? Dieses? Diesen”

  1. مرتضی غلام نژاد

    سلام دوست عزیز فعل haben در صورتی Akkusativ ساز است که ما چیزی را دارا باشیم مثلا در تفکر آلمانی من آن توپ را دارم اما اگر اون تو‌پ در جای دیگری باشد این بدین معنی نیست که تمام اسامی جمله ما به حالت اسمی Akkusativ بره ، به زبان ساده تر ما می توانیم چیزی را در جای داشته باشیم که آن چیزی فقط اکوزاتیو میشه و آن جا یا مکان داتیو ، درست همانند همین مثال درس

    موفق باشید

  2. عرض سلام خدمت استاد گرامی و تشکر فراوان بابت زحمات گرانقدر شما :
    در جمله : ?In dieser tasche hast du mehr platz
    فعل haben که آکوزاتیو ساز است ، پس چرا برای die tasche
    از In diese tasche استفاده نشده ؟
    باز هم ممنون

  3. مرتضی غلام نژاد

    سلام دوست عزیز،
    حرف اضافه in با توجه به فعل جمله هم می تواند Akkusativ و هم Dativ ساز باشد.
    در جلمه گفته شده فعل ما gehen است که ذات Akkusativ دارد ، بنابراین حرف اضافه in نیز
    یک حرف اضافه Akkusativ ساز می شود.
    تفاوت زیادی میان hier و dort وجود ندارد ، شما می توانید با توجه به خواست خودتون اونها رو ترجمه کنید
    موفق باشید

  4. قیصر ویلهلم دوم

    تشکر و سپاس از زحمات آقای غلام نژاد عزیز
    در جمله “?In welchen Club sollen wir gehen? in diesen” مشخص است که به خاطر کلمۀ In حالت داتیو داریم در حالی که welchen و diesen همگی آکوزاتیو هستند و باید با diesem و welchem جایگزین شوند.
    “Dieser Mantel dort gefalt mir” شما کلمۀ “اینجا” را به dort ترجمه نموده اید در حالی که hier صحیح است. لطفا اصلاح فرمائید.

Leave a Comment

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *