اصطلاحات پزشکی به زبان آلمانی

image_pdfنسخه PDF این درس را دانلود کن!image_printاین درس را چاپ کن!

کوفتگی die Quetschung

زخم سوختگی، سوختگی die Brandwunde

بریدگی die schnittwunde

خراشيدگی die Abschürfung

ورم  die Beule

جوش، کهير  der Ausschlag

نيش زدگی der Stich

کشش عضلانی  die Muskelzerrung

زخم  die Wunde

یرقان  die Gelbsucht

بيماری مقاربتی  die Geschlechtskrankheit

مسموميت غذایی  die Lebensmittelvergiftung

معده درد  die Magenschmerzen

سرخک  die Masern

یبوست  die Verstopfung

اسهال  der Durchfall

بيهوشی  die Narkose

پشت درد، کمر درد  die Rückenschmerzen

حمله قلبی  der Herzanfall

تپش قلب das Herzklopfen

روماتيسم  der Rheumatismus

گلو درد  die Halsschmerzen

آفتاب زدگی  der Sonnenstich

مشکل تنفسی  beschwerden

سرما خوردگی  die Erkältung

سرفه  der Husten

گرفتگی عضلانی  die Krämpfe

گوش درد  die Ohrenschmerzen

سر درد  die Kopfschmerzen

سرگيجه  der Schwindel

فشار خون  der Blutdruck

آسم  das Asthma

سکته قلبی، انفارکتوس  der Herzinfarkt

زکام، آنفولانزا  die Grippe

ميخچه پا …. das hühnerauge

 

چه کسالتی دارید؟ ?was fehlt Ihnen

کجاتون درد میکند؟ ?wo haben Sie Schmerzen

 

 

?Haben Sie auch Kopfschmerzen, Halsschmerzen, Rückenschmerzen

شما سر درد، گلو درد، کمر درد هم دارید؟

 

Ich schreibe Ihnen ein Rezept

من برایتان یک نسخه مینویسم

 

Nehmen Sie die Tabletten dreimal am Tag vor /nach dem Essen

قرصها را سه بار در روز قبل/ بعد از غذا بخورید

 

Sie dürfen keinen Alkohol trinken

اجازه ندارید الکل بنوشيد

 

Sie dürfen nicht rauchen

اجازه ندارید سيگار بکشيد

 

Bleiben Sie im Bett

در رختخواب بمانيد , استراحت کنيد

 

Ich verschreibe Sie 3 Tage Krank

من برایتان مینویسم شما سه روز بيمار بودید

 

Ich fühle mich nicht gut / mir geht es nicht gut

حالم خوب نيست.

 

Ich habe Bauch ­/ Magenschmerzen

شکم درد/ معده درد دارم

 

Mein Arm/ knie /….. tut weh

دستم / زانویم درد میکند

 

?Wann muss ich die Medikamente nehmen

کی باید دارو بخورم؟

 

?Wie oft/wann muss ich die Medikamente nehmen

چند وقت به چند وقت باید دارو بخورم ؟

 

Darf ich rauchen

اجازه دارم سيگار بکشم؟

 

Wann darf ich wieder Sport treiben

دوباره کی اجازه دارم ورزش کنم؟

 

Wie lange muss ich im Bett bleiben

چه مدت باید در رختخواب بمانم؟ , استراحت کنم

 

Ich brauche eine Krankenschreibung für meinen Arbeitgeber

من برای کارفرمایم به گواهی پزشکی احتياج دارم.

 

چنانچه شما هم اصطلاحات یا توضیحاتی دارید می توانید به بخش نظرات این مطلب اضافه کنید.

موفق باشید.

image_pdfنسخه PDF این درس را دانلود کن!image_printاین درس را چاپ کن!

6 دیدگاه در درس “اصطلاحات پزشکی به زبان آلمانی”

  1. مرتضی غلام نژاد

    Die Übelkeit حالت تهوع
    استفراق Das Erbrechen

    erbrechen به عنوان فعل : استفراق کردن ، بالا آوردن

    گذشته ساده : erbrachen
    گذشته کامل : haben erbrochen

    مثال :

    Das Baby hat seinen Brei wieder erbrochen
    آن بچه غذایش را دوباره بالا آورد است

    Der Brei غذای مایع مخصوص کودکان

    Die Kranke erbricht alle Speisen
    آن بیمار خانم تمام غذایش را بالا آورد

    Die Speise خوراک مخصوص بیماران

  2. مرتضی غلام نژاد

    سلام دوست عزیز

    brechen در زبان آلمانی به معنی شکستن است و گشته کامل آن با فعل sein ترکیب می شود و در نهایت به gebrochen تبدیل می شود ، برای مثال:

    Mein Fuß ist gebrochen پایم شکسته است

    حال اگر بخواهیم بگوییم که مو یا ترک برداشته است آنگاه از anbrechen استفاده میکنیم.

    Mein Fuß ist angebrochen پایم مو برداشته است

    و اگر جمله شما را بخواهیم به آلمانی بیان کنیم می شود :

    Mein Fuß ist nur angebrochen, es ist nicht so schlimm

    پایم فقط مو برداشته است و خیلی وخیم ( مهم ) نیست.

    موفق باشید.

  3. سلام …
    ببخشید من سوالی داشتم..
    اگر بخواهیم بگوییم: ((پایم نشکسته بلکه مو برداشته و چیز مهمی نیست)) به آلمانی ..
    چطور میشه که ما این جمله رو بگیم …
    متشکرم اگر به سوالم جواب بدید..

دیدگاهی بنویس

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *